半天鸣籁四畴摇,一望翻澜众渴消。
道上逢人堪假盖,水边何事更悬瓢。
农家翠竹编初就,佛国青山步不遥。
借问行行车马客,依稀还叱旧溪桥。
首先输出的是诗句:
半天鸣籁四畴摇,一望翻澜众渴消。
译文:
半天的山鸣如同大自然的音乐,四周的稻田仿佛在摇曳生姿,一眼望去,翻滚的波浪让人顿时感到神清气爽,所有的烦闷都消散了。
注释:
- 半天鸣籁:指山中传来的各种声音,如鸟鸣、风声等。
- 四畴:四周的农田。
- 翠竹编:用竹子编制的竹器。
- 佛国青山步不遥:形容景色遥远而美丽。
- 行行车马客:行走在路上的车马行人。
- 依稀还叱旧溪桥:隐约还能听到过去那座小桥的声音。
这首诗描绘了诗人在山中遇到雨的情景。首句通过“半天鸣籁”和“四畴摇”展现了雨后山林的宁静与美丽,同时也表达了诗人对自然的敬畏之情。接下来的两句则通过描绘眼前的风景,表现了雨后景色的变幻,以及带给诗人的愉悦感受。最后两句则是对过往行人的感慨,以及对过去的怀念。整体上,这首诗充满了对自然美景的赞美和对生活的热爱。
接下来是第二句:“道上逢人堪假盖,水边何事更悬瓢。”
译文:
路上遇见的人可以用草垫子搭个遮阳棚,水边为何还要挂个瓢?
注释:
- 道上:指道路上。
- 假盖:用草垫子搭建遮阳棚。
- 悬瓢:挂瓢。
这首诗描绘了诗人在山中遇雨时的情景。前一句描述了在雨中遇到路人的情况,后一句则询问为何要在水中挂瓢,表现出诗人对生活中细节的观察和思考。整首诗通过细腻的描述,展现了诗人与自然环境的和谐共处,以及对生活琐事的深刻感悟。