民舍临官道,庭槐荫驿厅。
山光当户翠,草色入帘青。
为客瞻乡月,何人识使星。
君亲常在念,终夜梦魂醒。
注释:民房临官道,庭院里槐树荫蔽着驿馆。山色映衬着门户,青草覆盖着窗户。我为客人看乡月,谁认得使星?你我的君亲常在念,夜夜梦见魂不醒。
赏析:诗人借宿红心驿,表达了对家乡的思念之情。首联点出驿站的位置和环境,颔联描绘了驿馆外的景色。颈联抒发了作者的思乡之情,尾联则进一步表现了作者对君亲的思念之心。这首诗语言质朴,情感真挚,具有很强的画面感。
民舍临官道,庭槐荫驿厅。
山光当户翠,草色入帘青。
为客瞻乡月,何人识使星。
君亲常在念,终夜梦魂醒。
注释:民房临官道,庭院里槐树荫蔽着驿馆。山色映衬着门户,青草覆盖着窗户。我为客人看乡月,谁认得使星?你我的君亲常在念,夜夜梦见魂不醒。
赏析:诗人借宿红心驿,表达了对家乡的思念之情。首联点出驿站的位置和环境,颔联描绘了驿馆外的景色。颈联抒发了作者的思乡之情,尾联则进一步表现了作者对君亲的思念之心。这首诗语言质朴,情感真挚,具有很强的画面感。
【解析】 本题考查鉴赏诗词的语言的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“赏析”,然后浏览选项的内容,然后到文中找到相关的句子,最后进行概括和分析。 题干要求赏析诗句“竹风消暑气,松雨滴秋声。挥麈谈无倦,焚香坐到明。”。 首先看前两联,写到了“斋居”之环境。“竹风”“松雨”点出季节,写出了环境的清幽雅静。“消暑气”与“滴秋声”都表现了环境的凉爽宜人,使人感到心旷神怡
诗句释义: 鞍马辞乡邑,长亭复短亭。 弓盘苍兕角,箭插皂雕翎。 罗逻歌难和,巴渝曲好听。 云南天万里,几月到边庭。 译文: 告别家乡的城镇,在长亭与短亭之间不停前行。 用弓盘绕着苍劲的犀牛角,箭矢上绑着锐利的皂雕羽毛。 罗逻的歌调难以合奏,巴渝的曲子让人陶醉。 遥远的云南天空辽阔无垠,何时才能到达边疆? 注释: 1. 鞍马:指马匹,鞍和马。这里指的是范先生即将踏上从军之路,离开家乡
【注释】 曹氏贞节卷:指曹氏的贞洁事迹。曹氏,东汉时人,字孟德,是曹操的母亲。曹氏在曹操幼年时被选入宫,后来生下曹操,曹操继位后封她为“文昭太后”。曹氏为人贞烈,以身许国,对曹操有养育之恩,故曹操对她十分孝顺,并尊奉她为母亲。“贞节”即表示她的节操,“卷”就是册页。 两鬓蓬:指发已花白。 素心同玉洁:指曹氏内心纯洁如玉,不为尘俗所染。 无梦妒春红:指她没有嫉妒春天的红花,比喻她不羡慕荣华富贵。
【注释】 和少司成张公:和,作者的朋友。张公:指张九龄。少司成:官名,掌学校教育。碧筱拂檐端:碧竹的幼苗拂过房檐。森森玉几竿:绿竹如玉,挺拔有劲。四时不改色:四季常绿。六月自生寒:六月天热,但竹子仍青翠。笋茁含斑箨:竹子长出嫩芽,带着褐色的笋壳。丛深集翠鸾:竹林深处聚集着翡翠般的鸟儿。烦君常爱护:请您常常爱护它。晚节拟同看:我也要像它一样,晚年保持节操。 【赏析】
【注释】 1. 和:应和,即写诗来回应。 2. 李司训:李迪的表弟,名不详。 3. 琅琊寺:在今山东省临沂市。 4. 荒郊:指荒凉的郊野。 5. 鸿:雁。 6. 鸐:鹌鹑。 7. 霜翎:即冰凌(háng),指鸟的翅膀。 8. 太古:远古。 9. 西竺(zhuó):梵语音译,指印度。 10. 俗念:尘世的念头。 【译文】 春天刚到的时候,古寺就到了这里,荒凉的郊野里草还未长出嫩绿的颜色。
【注释】范先生:诗人的朋友范阳人,字子侯。英英:英俊的样子。从军云南:随军前往云南作战。二首:这是其中的一首。其一:诗的前两句写朋友的志向不凡。束书:把书捆起来,指告别。仗剑去从军:提着剑,准备上战场。湘江:即今湖南洞庭湖,在湖南岳阳市西。蜀道:四川的山路。安边:使边疆安定。有策:有办法、有策略。行见:不久就会见到。立奇勋:立下显赫的战功。
以下是对这首诗的逐句释义和赏析: - 诗句解析: 1. 试马郡城东:描述了诗人在郡城东侧骑马的情景。 2. 双旌飏晓风:双旌指的是两杆旗帜,飘扬在清晨的微风中。 3. 柳堤萦嫩绿:柳树的堤岸被新生的绿色环绕。 4. 苔径落残红:苔藓覆盖的小径上散落着落花的色彩。 - 译文: 试马郡城东部,两杆旗帜随风飘扬。 柳堤缠绕着新绿,小径覆盖着落花的痕迹。 担任郡守时逢国泰民安之年
浦氏的隐居之处,山中的房屋只有几间。翠绿的树木掩映在寒烟外,清脆的泉水声在石头间回荡。李愿住在盘谷,王维住在辋川,你的家族诗礼昌盛,子孙必定贤能。 注释: - 浦氏:指浦氏家族,这里可能指的是浦氏家族的隐居之地。 - 幽栖处:指隐居的地方。 - 屋数椽:几间屋子。 - 翠寒烟外树:形容树木苍翠欲滴,仿佛在烟雾之外。 - 璚响石间泉:形容泉水清脆悦耳。 - 李愿依盘谷:李愿隐居在盘谷。 -
【注释】 国子司业:官名,为六部尚书之一。张公玄略:指唐代张说(yuè),字道济。曾施经济才:指张说曾经施行过政治经济政策。暮年居璧水:指张说晚年时居住于洛阳的西城北郭处。一朝赴泉台:指张说在天宝三年(744)去世。太史:古代掌天文历法和祭祀礼仪等事的官职,此处指张说的门客,也作“太史”。遗事:指张说生前所记载的事迹。诸生:泛指学生、门生。八哀:指张说去世后,学生门生所写的哀悼诗文。音容
【注释】龙兴寺:位于江西省上饶市。无为禅师:即慧能大师,禅宗五祖之一。东海藏主:慧能大师晚年住于江西袁州,有“东土人天眼”,故称其为东海藏主。二首:指《赠无为禅师》和《赠别无为上人》。 【赏析】 我爱禅师好,长斋养性灵。 开窗分树绿,挂衲近松青。 鹤警云间锡,龙听月下经。 安心应有法,自可引修龄。 这首诗是诗人对慧能的颂词。诗中以“我爱禅师好”开篇,表达了对无为禅师的深厚喜爱之情
我们来解析这首诗: 第一句: 霄汉声名重 — "霄汉"通常指天空,这里比喻极高的地位。"声名重"表示名声很大,受到人们的广泛赞誉。 - 注释: "霄汉"象征着极高的地位和威望,"声名重"则表明此人在社会上享有崇高的声誉。 - 赏析: 这句表达了诗人对徐修撰的崇高声望和杰出成就的赞赏之情。 第二句: 诗书学业精 — "诗书"泛指文学、学术,"学业精"则表示学问精湛,学识广博。 - 注释:
诗句 1. 穷经成皓首,报国有丹心。 2. 师训传高第,文章著翰林。 3. 名留青史在,玉瘗白云深。 4. 忍读天游稿,西风泪满襟。 译文 1. 通过深入研究,我的头发已白到极点,但为了国家,我的心始终火热如丹。 2. 老师教导我,使我成为状元,我的诗文被刻在翰林院的石碑上。 3. 我在历史上留下了名字,被葬在白云深处,就像一块美玉埋在土中一样。 4. 我不忍看那已经死去的王学士的文章
这首诗是白居易写给吏部尚书黄的两首咏雪诗。 第一首: 琪花开玉树,瑞叶散瑶空。 对此知冬暮,因之卜岁丰。 注释:琪花盛开在玉树之上,瑞叶飘洒在空中。看到这景象就知道冬天已经过去,因此推测来年将会丰收。 赏析:这首诗描绘了雪花纷飞的场景,以及雪花带来的美好寓意。诗人以琪花和瑞叶为象征,表达了对大自然的赞美之情。同时,也通过对比冬天和春天的景象,暗示了对未来的美好期许。 第二首: 灞桥吟政稳
【注释】 固镇驿:地名,在今安徽省固镇县。 连朝风雨作:一连几天都在下雨。 潦水到前厅:雨后的积水积满厅堂。 篆壁蜗留壳:篆刻有文字的墙壁上,蜗牛留下了壳。 穿帘鹤堕翎:透过门帘看到一只鹤飞落下来。 蕃僧频入贡,使节每充庭:蕃僧(即西藏僧人)频繁前来进献,朝廷派去的使者也常常出入。 我笑驱驰惯,三年两此经:我笑自己已经习惯了奔走奔波,已经有三年的时间了,这已经是第三次来到这里。 【赏析】
【注释】 “较艺”句:考试时,大家互相较量才能。 “妍媸”句:用“藻鉴”,比喻考官,以“权衡”比喻取舍。 “程文”句:考中的文章(文章)须仔细审查。 “兀坐”句:点检考中的文章,直到深夜三更才结束。 【赏析】 此诗作于元丰元年(1078)进士及第后,是应试者对试官的赠答之作。首联写应试者相互切磋勉励;颔联赞美考官们德高望重、公正无私;颈联描写考场环境,突出了作者夜深人静仍苦思苦想的神态
【注释】 1. 贡院:明清两代为科举考试的场所。北京贡院建于明永乐四年(公元1406年),位于今北京天安门西。 2. 辟雍:古代帝王的学校,在今北京孔庙。 3. 崇文阁:明代翰林学士院的所在地。 4. 淡墨题:用淡墨书写试卷。 5. 白纻:一种细丝织品,色白,质薄而透明,常用来制作夏季的衣服。 6. 青藜:古代的一种火把或火炬。 7. 承平世:太平盛世。 8. 文光映璧奎:比喻才华出众的人