昨日方离兖,今朝又至滕。
驿庭频遇客,寺舍少逢僧。
树老红成阵,山多翠作层。
城楼足清趣,何日许重登。
诗句输出:昨日方离兖,今朝又至滕。驿庭频遇客,寺舍少逢僧。
译文:我今天早上又来到了滕县,昨天刚刚离开兖州。在驿站的庭院中常常能遇到过往的客人,寺院里却很少见到僧人。
注释:兖州(Yǎnzhōu):古地名,今山东省境内。滕县(Téngxiān):古地名,位于今天中国山东省滕州市。驿庭(yìtíng):古代驿站,提供旅客休息和等待交通工具的地方。频(pín):多次,频繁。遇(yù):遇见,碰到。寺舍(sìshè):指寺院或佛堂等建筑。清趣(qīngqù):清新愉悦的心情。许(xǔ):希望,期待。孟林(Mènglín):古地名,可能是今天的某个地方。
赏析:这首诗是陈琏在明万历年间创作的《滕县二首》中的第二首。整首诗以简洁的语言表达了诗人对滕县的深厚情感。第一句“昨日方离兖”描绘了诗人离开兖州的场景,而“今朝又至滕”则表现了诗人重返滕县的喜悦之情。接下来的两句“驿庭频遇客,寺舍少逢僧”则反映了滕县的自然风光和人文环境,既有繁忙的旅途景象,也有宁静的寺院生活。
通过这种对比,诗人不仅展示了滕县的地理位置和交通状况,还体现了其独特的自然景观和人文环境。最后两句“树老红成阵,山多翠作层”进一步描绘了滕县的自然美景,如繁茂的树木和层层叠叠的山峰。而“城楼足清趣,何日许重登”则是诗人对未来再访滕县的憧憬,表达了他对家乡深深的眷恋之情。