途长连日苦炎蒸,一雨东来喜不胜。
添作河流黄万顷,洗开华岳翠千层。
檐垂银竹光如玉,簟展桃笙冷似冰。
一榻萧然清不寐,仆夫韝马候晨兴。
到潼关喜雨
途经潼关时,喜逢好雨路途漫长,天气酷热难耐
一滴滴雨水从东方而来
喜悦之情难以言表
雨水滋润了干涸的河水,使万顷河流变得波光粼粼
雨水冲刷着华岳山的翠绿山林
屋檐下垂挂着银色的竹子,发出晶莹剔透的光芒
竹席被摊开,就像一把冷冰冰的桃笙
我独自躺在榻上,心情宁静,无法入睡
仆人牵着马儿在等待天明,准备出发
途长连日苦炎蒸,一雨东来喜不胜。
添作河流黄万顷,洗开华岳翠千层。
檐垂银竹光如玉,簟展桃笙冷似冰。
一榻萧然清不寐,仆夫韝马候晨兴。
到潼关喜雨
途经潼关时,喜逢好雨路途漫长,天气酷热难耐
一滴滴雨水从东方而来
喜悦之情难以言表
雨水滋润了干涸的河水,使万顷河流变得波光粼粼
雨水冲刷着华岳山的翠绿山林
屋檐下垂挂着银色的竹子,发出晶莹剔透的光芒
竹席被摊开,就像一把冷冰冰的桃笙
我独自躺在榻上,心情宁静,无法入睡
仆人牵着马儿在等待天明,准备出发
【解析】 本题考查鉴赏诗词的语言的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“赏析”,然后浏览选项的内容,然后到文中找到相关的句子,最后进行概括和分析。 题干要求赏析诗句“竹风消暑气,松雨滴秋声。挥麈谈无倦,焚香坐到明。”。 首先看前两联,写到了“斋居”之环境。“竹风”“松雨”点出季节,写出了环境的清幽雅静。“消暑气”与“滴秋声”都表现了环境的凉爽宜人,使人感到心旷神怡
诗句释义: 鞍马辞乡邑,长亭复短亭。 弓盘苍兕角,箭插皂雕翎。 罗逻歌难和,巴渝曲好听。 云南天万里,几月到边庭。 译文: 告别家乡的城镇,在长亭与短亭之间不停前行。 用弓盘绕着苍劲的犀牛角,箭矢上绑着锐利的皂雕羽毛。 罗逻的歌调难以合奏,巴渝的曲子让人陶醉。 遥远的云南天空辽阔无垠,何时才能到达边疆? 注释: 1. 鞍马:指马匹,鞍和马。这里指的是范先生即将踏上从军之路,离开家乡
【注释】 曹氏贞节卷:指曹氏的贞洁事迹。曹氏,东汉时人,字孟德,是曹操的母亲。曹氏在曹操幼年时被选入宫,后来生下曹操,曹操继位后封她为“文昭太后”。曹氏为人贞烈,以身许国,对曹操有养育之恩,故曹操对她十分孝顺,并尊奉她为母亲。“贞节”即表示她的节操,“卷”就是册页。 两鬓蓬:指发已花白。 素心同玉洁:指曹氏内心纯洁如玉,不为尘俗所染。 无梦妒春红:指她没有嫉妒春天的红花,比喻她不羡慕荣华富贵。
【注释】 和少司成张公:和,作者的朋友。张公:指张九龄。少司成:官名,掌学校教育。碧筱拂檐端:碧竹的幼苗拂过房檐。森森玉几竿:绿竹如玉,挺拔有劲。四时不改色:四季常绿。六月自生寒:六月天热,但竹子仍青翠。笋茁含斑箨:竹子长出嫩芽,带着褐色的笋壳。丛深集翠鸾:竹林深处聚集着翡翠般的鸟儿。烦君常爱护:请您常常爱护它。晚节拟同看:我也要像它一样,晚年保持节操。 【赏析】
【注释】 1. 和:应和,即写诗来回应。 2. 李司训:李迪的表弟,名不详。 3. 琅琊寺:在今山东省临沂市。 4. 荒郊:指荒凉的郊野。 5. 鸿:雁。 6. 鸐:鹌鹑。 7. 霜翎:即冰凌(háng),指鸟的翅膀。 8. 太古:远古。 9. 西竺(zhuó):梵语音译,指印度。 10. 俗念:尘世的念头。 【译文】 春天刚到的时候,古寺就到了这里,荒凉的郊野里草还未长出嫩绿的颜色。
【注释】范先生:诗人的朋友范阳人,字子侯。英英:英俊的样子。从军云南:随军前往云南作战。二首:这是其中的一首。其一:诗的前两句写朋友的志向不凡。束书:把书捆起来,指告别。仗剑去从军:提着剑,准备上战场。湘江:即今湖南洞庭湖,在湖南岳阳市西。蜀道:四川的山路。安边:使边疆安定。有策:有办法、有策略。行见:不久就会见到。立奇勋:立下显赫的战功。
以下是对这首诗的逐句释义和赏析: - 诗句解析: 1. 试马郡城东:描述了诗人在郡城东侧骑马的情景。 2. 双旌飏晓风:双旌指的是两杆旗帜,飘扬在清晨的微风中。 3. 柳堤萦嫩绿:柳树的堤岸被新生的绿色环绕。 4. 苔径落残红:苔藓覆盖的小径上散落着落花的色彩。 - 译文: 试马郡城东部,两杆旗帜随风飘扬。 柳堤缠绕着新绿,小径覆盖着落花的痕迹。 担任郡守时逢国泰民安之年
浦氏的隐居之处,山中的房屋只有几间。翠绿的树木掩映在寒烟外,清脆的泉水声在石头间回荡。李愿住在盘谷,王维住在辋川,你的家族诗礼昌盛,子孙必定贤能。 注释: - 浦氏:指浦氏家族,这里可能指的是浦氏家族的隐居之地。 - 幽栖处:指隐居的地方。 - 屋数椽:几间屋子。 - 翠寒烟外树:形容树木苍翠欲滴,仿佛在烟雾之外。 - 璚响石间泉:形容泉水清脆悦耳。 - 李愿依盘谷:李愿隐居在盘谷。 -
【注释】 国子司业:官名,为六部尚书之一。张公玄略:指唐代张说(yuè),字道济。曾施经济才:指张说曾经施行过政治经济政策。暮年居璧水:指张说晚年时居住于洛阳的西城北郭处。一朝赴泉台:指张说在天宝三年(744)去世。太史:古代掌天文历法和祭祀礼仪等事的官职,此处指张说的门客,也作“太史”。遗事:指张说生前所记载的事迹。诸生:泛指学生、门生。八哀:指张说去世后,学生门生所写的哀悼诗文。音容
【注释】龙兴寺:位于江西省上饶市。无为禅师:即慧能大师,禅宗五祖之一。东海藏主:慧能大师晚年住于江西袁州,有“东土人天眼”,故称其为东海藏主。二首:指《赠无为禅师》和《赠别无为上人》。 【赏析】 我爱禅师好,长斋养性灵。 开窗分树绿,挂衲近松青。 鹤警云间锡,龙听月下经。 安心应有法,自可引修龄。 这首诗是诗人对慧能的颂词。诗中以“我爱禅师好”开篇,表达了对无为禅师的深厚喜爱之情
这首诗的作者是唐代诗人李商隐。他的诗作常常充满了对世事的感怀,同时也透露着一种深沉的人生哲理。 诗句释义及译文: 1. 谁将鬼斧凿嶙峋,函谷之名天下闻 - “谁”指的是谁人,“鬼斧”形容其凿山之工巧,“嶙峋”则形容山石参差不齐的样子,“函谷”是地名,指函谷关。函谷关因其险峻而闻名于世,此处用“谁”字引出,表明这种名胜并非偶然,而是人力所为。 2. 望气一时知老子,闻鸡半夜走田文 -
【注释】 太初宫:指函关,古关名。 遗基:指遗迹。 谩(mán)有:徒然。 更无:没有。 灵符玉检神何在:传说太初宫有神灵,如今已无处可寻了。 石室瑶台:指仙人居所。 断碑荒础:指被雨淋的破碑和苔藓。 【赏析】 这首诗是诗人在游览太初宫时写的。太初宫是西汉初年修建的,位于函谷关。诗中“太初宫”指的是这个遗址,而不是现在的太初宫。诗中通过写太初宫遗址的现状来抒发自己怀古伤今的感情
洛阳繁华的当年西都,人事千年几多变迁。 平乐台荒芜只留下足迹,荜茥馆废弃却依然留名。 龙门山暴雨过后波涛壮阔,金谷园春天来临草木繁盛。 自从尧夫经过此地后,谁又能辨识出那杜鹃的啼声
华清宫怀古 唐代离宫久已荒,华清应似鲁灵光。草迷翠辇经游路,池有诸嫔赐浴汤。 满壁丹青空见画,闲庭花木自闻香。登临不用兴长叹,且向高冈咏凤凰。 注释: 唐代离宫久已荒,华清应似鲁灵光:唐代的宫殿已经很荒废了,华清池的景象就像鲁灵光一样荒凉。 草迷翠辇经游路,池有诸嫔赐浴汤:绿色的草丛遮住了华丽的车辇经过的地方,池中有许多嫔妃们洗澡的地方。 满壁丹青空见画,闲庭花木自闻香:满墙的画作只是徒有其表
【注释】 神君:指唐玄宗。降:降临。朝元阁:在长安大明宫含元殿前,是皇帝接受朝见之所。倚山:依山傍水,形容地势高峻。九重天:指帝王所居之处。五色云:五彩缤纷的云。杰构:壮丽的工程。莓苔:青苔,长满苔藓。 【赏析】 《朝元阁怀古》为唐代诗人张祜的一首七言律诗。全诗八句,每句七个字,押韵规整,结构匀称,对仗工整,音调和谐。诗中以“忆昔”二字开头,点明主旨,即追忆昔日开元盛世的盛况;“朝元阁”为题
这首诗是唐代诗人白居易的《温泉》。 华清楼阁骊山下,几窍温泉出地中。 注释:华清池位于骊山脚下,有多个泉眼冒出地面形成温泉。 波涌石莲光淡淡,香浮粉腻暖溶溶。 注释:温泉水波涌动,石莲花静静地绽放,散发出淡淡的光泽;温泉中的香氛浓郁,让人感受到温暖的气息。 洞门深锁无人到,复道来游有路通。 注释:温泉的洞口被深深的锁住,没有人敢轻易接近;但是有一条复道可以通往温泉,供游客游览。