突兀山前土一堆,墓碑剥落使人哀。
杜鹃声老清明过,谁是相曾祭扫来。

诗句输出

突兀山前土一堆,墓碑剥落使人哀。

译文输出
在突兀的山峰之旁,一堆松散的土壤静静地躺在那里,墓碑因岁月的侵蚀而显得破败不堪,令人感到深深的哀伤。

关键词注释

  1. 突兀(wū tǔ):形容山势或物体高耸、陡峭的样子。
  2. 墓碑(bēi mù):放置逝者遗像和生平事迹记录的石碑。
  3. 相(xiāng):此处指代为逝者守孝的人。
  4. 祭扫(jì sǎo):指为亡者进行祭祀和扫除墓地等仪式。
  5. 清明(qīng míng):中国传统节日之一,一般在农历四月初四或五日,用来纪念祖先和扫墓。
  6. 哀(āi):悲伤,表示对逝者的哀悼之情。
  7. 杜鹃声(dú chūn shēng):杜鹃鸟啼声,常用来象征哀思和离别之情。
  8. 老(lǎo):这里用来形容清明节时天气寒冷,草木凋零的景象。
  9. 谁(shéi):“谁”在这里用作疑问代词,询问是谁曾经为逝者举行过祭扫。
  10. 相(xiāng):这里指代曾为逝者守孝的人,可能是亲友或其他有恩于逝者的人。

赏析
这首诗通过生动的自然景物和深刻的情感表达,描绘了一幅清明节时节,人们在山间古墓前祭扫的场景。诗人通过“突兀山前土一堆”的开篇,设置了一副凄凉而静谧的背景画面,紧接着“墓碑剥落使人哀”一句,将读者带入了一种深深的哀伤之中,使人不禁为逝去的生命感到惋惜。

诗中杜鹃声“老清明过”,不仅传达了时间的流转和季节的变换,还隐含着对逝者的思念与怀念。最后一句“谁是相曾祭扫来”,则以疑问的方式表达了对过去守孝之人的回忆和敬意,同时也反映了人们对逝者的一种缅怀与追忆。这种深情而含蓄的表达方式,使得整首诗不仅具有很高的审美价值,更富有深厚的文化内涵和历史意义。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。