三茅之山仙所都,华阳洞在山之隅。
丹房药室秘灵异,洞天之名诚不虚。
彼美人兮学仙徒,卜筑近爱华阳居。
当门列岫耀圭璧,满地白石堆琪玗。
杜门少与尘事接,终日闲观鸿宝书。
或时采芝度溪谷,或时招鹤来庭除。
兴阑高卧北窗下,松门瑟瑟鸣笙竽。
唤醒十载江湖梦,长啸一声山月孤。
诗句释义
1 华阳道隐为罗济能赋 - 描述罗济能隐居在华阳山(三茅山)的行为。
三茅之山仙所都 - 三茅山是道教中著名的仙境,被视为神仙居住的地方。
丹房药室秘灵异 - 描述了三茅山中道士们居住的丹房(修炼用的房屋)和药室,以及这些地方藏有灵异之事。
洞天之名诚不虚 - 强调三茅山作为洞天福地,其名号确实不虚传。
彼美人兮学仙徒 - 提到有一位美人学习仙术,成为追求仙道的人。
卜筑近爱华阳居 - 选择在华阳山附近修建住所,享受这里的环境。
当门列岫耀圭璧 - 描述三茅山的山峰如玉器般排列,景色美丽壮观。
满地白石堆琪玗 - 山上的石头多白色,堆积如宝,形容山石之美。
杜门少与尘事接 - 隐居时很少与外界接触,保持距离。
终日闲观鸿宝书 - 整天闲暇地阅读关于道教的书籍和典籍。
或时采芝度溪谷 - 有时会到附近的溪谷采摘灵芝。
或时招鹤来庭除 - 有时还会请仙鹤来到庭院。
兴阑高卧北窗下 - 兴致阑珊时,躺在北窗下的床上休息。
松门瑟瑟鸣笙竽 - 听到风吹过松树发出的声音,像是乐器笙竽的声音。
唤醒十载江湖梦 - 被这美景唤醒了十年的江湖梦想或者游历欲望。
长啸一声山月孤 - 在山中长啸一声,只听见月亮的清冷。
译文
华阳山是道教圣地,位于三茅山脉。三茅山的洞穴中藏着许多灵异之事,被称为“洞天”,这是实至名归的。
一位美女在这里学习仙术,她在华阳山附近建了家,每天都欣赏着美丽的景色。
她的门前是巍峨的山峰,像玉一样排列着。山上的石头都是白色的,堆砌得像珍宝一样。
她很少与人接触,整天沉浸在阅读道教的经典书籍中。偶尔也会去附近的溪谷里采摘灵芝,有时还招来仙鹤到院子里。
一天的忙碌过去后,她就会躺在北窗下的床上午休。
有时候,她会听到风吹动松树枝叶发出的响声,就像在吹响笙竽等乐器。
十年来,被这里的美景所感动,一直向往在山水之间自由自在的生活。
她深深地吸了一口气,独自对着月光长啸一声,仿佛只有月亮在聆听她的声音。赏析
这首诗通过描绘华阳山的自然风光、道教文化、仙女的隐居生活及其内心感受,展现了一个远离尘世纷扰、追求精神自由的理想境界。诗中对华阳山的描述细腻生动,将读者带入了一个神秘而宁静的世界。同时,通过仙女的形象,诗人表达了对超脱世俗、追求精神升华的向往。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。