皇皇避地此重过,乔木乡园在伐柯。
水绕村墟宜短棹,松阴石路好长歌。
名流莫负前修在,氏族其如故国何。
闲步赤花洲畔望,绿筠清沼隔烟萝。
【注释】
皇皇:形容匆忙不安的样子。避地:避居他乡。重过:再次经过。乔木:高大的树木。乡园:故乡。伐柯:砍伐斧柄,比喻辞官归隐,或离开仕途。水绕村墟:指村落周围有河流环绕。宜:应该。短棹:短桨。松阴:松树的阴凉。石路:用石头铺成的小路。长歌:即“高歌”,高声歌唱。名流:有名望的人。莫负前修:不辜负先人留下的美德。氏族:家族、门第。其如故国何:又像从前的国家一样存在吗?赤花:红色的花朵,这里泛指红色植物。清沼:清澈的水塘。隔烟萝:隔着烟雾和竹篱笆。
【赏析】
此诗写诗人重游故里,感叹时光荏苒而人生易老。首联回忆昔年辞官归隐的往事;颔联描绘故里风光,以松树、石路、水渠、村庄等自然景物烘托出诗人对家乡的热爱;颈联表达了诗人怀念先贤、珍视家风的情怀;尾联则抒发了诗人对家乡美景的喜爱和留恋之情。全诗语言朴实自然,意境优美动人。