行空天马迥权奇,遗却雕鞍在翠微。
东野御中青海远,穆王行处赤虹飞。
巃嵷骥骨俦能匹,蹀躞龙媒世所稀。
闻说金台方索骏,追踪还到曲江湄。

【解析】

本题考查理解诗歌内容、概括诗歌主旨和赏析诗歌表达技巧的能力。解答此题的关键是在理解全诗大意的基础上,根据各个部分的小标题的要求,对诗歌进行具体分析。解答时,首先读懂诗句意思,再逐句解释诗句的意思,最后总结出诗句的意境即可。

马鞍冈:即马鞍山。在今陕西省户县西南,为秦岭山脉之一。

权奇:指权奇峻险。

遗却雕鞍:指抛下车马,脱去鞍辔。

翠微:青翠的山色。

东野御中:指唐玄宗驾临长安郊外的行宫。

青海远:指黄河上游地区。

穆王行处:指周穆王西行至昆仑山一带。

巃嵷(jùxiāo)骥骨俦能匹,蹀躞龙媒世所稀:巃嵷是形容马高大雄壮;骥骨指骏马。俦,伴侣;蹀躞(diéxiè)是骏马行走时的步态。

金台:《汉书·地理志》载:“长安故咸阳也,渭水之阳,自雍门以西至泾阳,殿阙之宇复道相属,三十里有作。”颜师古注云:“言其城如金台之形,皆作黄金之台也。”这里指长安城。索骏:求良马。还到曲江湄:指从曲江边回来。曲江在长安南面,是帝王游宴之所。湄是水边。

【答案】

马鞍岗上遥看,空天之上有只大马儿,高峻奇伟,令人叹为观止。它已将雕鞍抛弃在青翠的山峰之下。那曾经是唐玄宗御驾亲征的地方,如今只剩下遥远的青海。当年穆王西游,也曾到这昆仑山一带,如今只能见到彩虹般的飞虹。马鞍山下一匹骏马,与巃嵷一般雄伟,与骥骨一样高大,世间少有,世上难寻。《汉书》载:“长安故咸阳也,渭水之阳,自雍门以西至泾阳,殿阙之宇复道相属,三十里有作。”“故”字说明《汉书》记载长安城的形制。“作黄金之台”,说明这座长安城就像一座巨大的金台。作者在这里用“金台”一词来比喻长安城。诗人登上马鞍岗后所看到的长安城,就是如此宏伟壮丽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。