神龙衔烛地,顾兔亦乘轮。
共此中闺照,分随出塞人。
露漙光不匝,野阔影无邻。
候满年年事,空嗟归梦频。

译文

月光在神龙的口中,照耀着大地,顾兔(月亮的别称)也乘着轮子。
这些月光共同照亮了闺房,随着出塞的人分送。
露水沾湿了月亮的光芒,野地空旷没有邻居。
时光流逝年华老去,空叹思念频频归梦。

注释

  1. 神龙衔烛:指月亮的形状像一条龙在嘴里衔着蜡烛。

  2. 顾兔亦乘轮:月亮的形状像兔子一样,也像是乘坐着轮子。

  3. 共此中闺照:月光共同照在这所闺房里。

  4. 分随出塞人:月光伴随着出塞的人。

  5. 露漙光不匝:露水沾湿了月光,使得光芒无法完全包围。

  6. 野阔影无邻:野外广阔,月光的影子没有邻居。

  7. 候满年年事:岁月流逝,年复一年。

  8. 空嗟归梦频:只能空叹归乡的梦想频繁实现。

    赏析

    这首诗描绘了月夜下的景象,诗人以神龙和顾兔的形象比喻月亮,生动形象地表达了月光的神奇和美丽。诗中还通过“露漙光不匝”和“野阔影无邻”等描写,展现了月光在广阔田野中的孤独与寂寞。最后一句“空嗟归梦频”,则表达了诗人对家乡的深深眷恋之情。全诗语言简练,意境优美,是一首富有艺术魅力的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。