沧波芳草暮生烟,东望离心倍黯然。
短棹拟过黄鹄渡,轻装催上白门船。
遥从江汉分流地,坐到星河欲晓天。
明日五更应已远,故人残月正高眠。
沧波芳草暮生烟,东望离心倍黯然。
短棹拟过黄鹄渡,轻装催上白门船。
遥从江汉分流地,坐到星河欲晓天。
明日五更应已远,故人残月正高眠。
【注释】:
沧波:指长江。
芳草:泛指草木。
东望:向东眺望。
黯然:形容心情悲伤沮丧的样子。
短棹:短小的船只。
黄鹄渡:指汉水和长江交汇处。
白门船:指白帝城附近的船。
江汉:指长江和汉水。
流地:分界之处。
星河:指银河。
远:指距离遥远。
残月:半圆的月亮。
赏析:
这是一首写景抒情的诗歌。诗中描绘了一幅美丽的画面:江面浩渺,芳草萋萋,夕阳西沉,烟雾弥漫,诗人在武昌江边夜泊时,看到江汉分流之地,想到了即将离去的朋友,不禁感慨万分,于是写下此诗寄给友人。全诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首脍炙人口的佳作。