平生林下共幽期,至德如君是我师。
一日未曾离奉养,十年不拟到城池。
贫当乱世娱心少,老畏名山入眼迟。
暂脱彩衣行万里,春江杨柳绿丝丝。
【诗句注释】
- 平生林下共幽期:一生在林荫下共度幽雅的时期。
- 至德如君是我师:你的德行高尚,犹如我的老师。
- 一日未曾离奉养:一天没有离开过赡养的人。
- 十年不拟到城池:十年都没有打算去建城居住。
- 贫当乱世娱心少:贫困时在乱世中娱乐的心情较少。
- 老畏名山入眼迟:老了怕看到名山景色。
- 暂脱彩衣行万里:暂时脱下华丽的衣服远走万里。
- 春江杨柳绿丝丝:春天里的江岸柳树,绿色的枝条像丝一样。
【译文】
一生在林荫下度过幽静的时光,你的德行高尚,犹如我的老师。
你一天没有离开过我奉养的人,我已经十年没有计划到建城居住了。
贫穷的时候我在乱世中娱乐的心情较少,年老后怕看名山风景进入视线。
暂且脱去华丽服装行走万里,春天的江岸上杨柳青青。
【赏析】
这是一首送别诗,表达了诗人对友人的深情厚意。诗人通过描绘与朋友一起度过的日子、他的德行、他的生活状态,以及他对未来的期待和担忧,表达了深深的友情。整首诗情感真挚,意境深远。