家世儒官独典军,紫髯三十坐高轩。
战旗指处无坚垒,仕路从来有孟门。
剑长涩苔收杀气,马骄沙草散蹄痕。
旧时赠客金钱尽,更向谁人受此恩。
【注释】
家世儒官独典军,紫髯三十坐高轩。家世:世代;儒官:儒林中做官的人,这里指做武官的;典:主管;紫髯:古代男子的胡须呈紫色,这里泛指武士。
战旗指处无坚垒,仕路从来有孟门。战旗:军队前进时所用的旗帜;孟门:地名。
剑长涩苔收杀气,马骄沙草散蹄痕。涩苔:发锈的苔藓;杀气:杀气凛然。
旧时赠客金钱尽,更向谁人受此恩。旧时:过去;受此恩:蒙受这种恩情。
【赏析】
这首诗是作者送其友家巩出守宁国时写的。诗人首先从对方的身份着墨,说他世代为儒,但如今却掌管军事大权,威风凛凛。接着写他年事已高,鬓毛如戟,仍身居高官显位。然后写到他治军严明,所到之处,敌人闻风丧胆。接着又写出他与将士们同甘共苦,关心部下,因而将士们也愿意为他效力。最后以昔日赠送的钱财都已用完作结。全诗语言朴实、自然,而情感真挚感人,读来令人感到一股浩然之气。