上人无弦意,寄在有弦琴。
静室遣群妄,诸天聆妙音。
泠泠花上露,寂寂枝间禽。
永日竹林下,清风时满襟。
这首诗的译文是:
听无弦上人琴 —— 在寂静的环境中,我听到了没有弦的古琴声。
上人无弦意 —— 上人在弹奏时,他的心思已经飞向了远方。
寄在有弦琴 —— 他的琴声,就像是寄托在了有弦的琴上。
静室遣群妄 —— 在安静的房间中,所有的杂念都被驱散了。
诸天聆妙音 —— 天上的神仙都能听到这美妙的音乐。
泠泠花上露 —— 露水在花瓣上滴落的声音,宛如音乐。
寂寂枝间禽 —— 鸟儿在树枝间鸣叫,它们的叫声也如同音乐。
永日竹林下 —— 我们一直待在竹林下面,享受着这份宁静。
清风时满襟 —— 风吹过,衣襟随风摆动,仿佛也在欣赏这美妙的音乐。
赏析:
这首诗描绘了一个宁静、和谐的场景。诗中的“上人”可能是诗人的朋友或知己,他们在弹奏无弦琴时,将自己的心境寄托于音乐之中,使整个空间充满了诗意和美感。诗人通过描绘环境、声音等元素,传达出一种超凡脱俗的感觉,让人仿佛置身于一个充满和谐与美好的境界之中。同时,诗人还运用了比喻、夸张等修辞手法,将自然景物与音乐相结合,使得整首诗更加生动有趣。