久作双林客,仍参五叶禅。
愿深能化俗,行苦更随缘。
坐处苔生石,行时杖出泉。
但持心印在,莫问几灯传。
【注释】:
- 双林:指清凉、灵秀之地,佛教称修行悟道的地方。
- 五叶:佛家谓释迦牟尼佛有五个弟子,称为“法相”,即法藏、僧伽、摩诃僧等五人。后来泛指高僧。
- 化俗:指教化众生,使其归依佛法。
- 行苦更随缘:意谓在修行过程中要随遇而安,不生执着。
- 心印:禅宗术语,指心传的法印,即师徒传授的法门。
- 几灯传:指禅宗师徒传承的方式,以灯为记,一代一代地传递,所以称为“几灯”。
译文:
长久以来我在清凉的山林中修行禅学,依然遵循着佛祖的教诲。
我渴望深入地教化众生,让他们皈依佛法。
在修行的路上,我更加随顺自然之道。
坐在石头上,苔藓生长;行走时,泉水涌出。
只要心中保持着佛法的真谛,就不必过分关注这些外在的事物。
赏析:
这首诗是一首赠给亮上人的诗,表达了诗人对修行和教化众生的向往。首联表达了自己长期在清凉山林中修行禅学的决心和信念;颔联则表达了自己对深入教化众生、让众生皈依佛法的渴望;颈联则描绘了自己在修行路上随遇而安、顺其自然的生活状态;尾联则是对禅宗教义的阐释,强调了内心的佛法真谛是最重要的,不必过分关注外在的事物。整首诗语言简练,意境深远,充满了禅宗的韵味。