尝闻六国日,富盛数齐燕。
带甲动百万,粟支常十年。
迩来军国计,仰给越吴船。
塞北多屯地,京东足水田。

南行感怀四十首

曾听说六国时,齐国富盛数燕。

带甲动百万,粮支常十年。

近来军国计,仰给越吴船。

塞北多屯地,京东足水田。

【注释】:

尝闻:曾经听说。

六国:这里泛指战国时期各国。

齐燕:齐国和燕国,当时是战国七雄之一。

带甲动百万:指军队庞大。

粟(sù)支常十年:粮食充足,能维持十年以上。

迩来军国计,仰给越吴船:最近国家的军事计划,主要依靠从海上进口的粮食和船只。

塞北多屯地:指北方边境有较多的屯田。

京东足水田:指京东地区土地肥沃,适合耕种水田。

【译文】:

曾经听说战国时期,六国之一的齐国富强。

军队庞大,百万人的队伍不断扩充,粮食足够维持十年。

近来国家的军事计划,主要依赖从海上进口粮食和船只。

北方边境有较多的屯田,而京东地区则是水田肥沃之地。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。