初冬孟月月为阳,宝历欣逢帝道昌。
雨露九天随正朔,衣冠万国奉春王。
瑶阶蓂应尧年发,玉座云扶舜日长。
更喜看来新节序,先从霄汉被恩光。
己丑年孟冬初一发布历法
初冬的月亮明亮,宝历逢上皇帝昌盛的时代。
雨水和露水洒满九天,各种衣冠之国都敬奉春天的王。
瑶阶蓂草预示尧年的丰收,玉座云层扶托舜日的光明。
更让人高兴的是,新的季节开始,先从天上被恩泽的光照耀。
初冬孟月月为阳,宝历欣逢帝道昌。
雨露九天随正朔,衣冠万国奉春王。
瑶阶蓂应尧年发,玉座云扶舜日长。
更喜看来新节序,先从霄汉被恩光。
己丑年孟冬初一发布历法
初冬的月亮明亮,宝历逢上皇帝昌盛的时代。
雨水和露水洒满九天,各种衣冠之国都敬奉春天的王。
瑶阶蓂草预示尧年的丰收,玉座云层扶托舜日的光明。
更让人高兴的是,新的季节开始,先从天上被恩泽的光照耀。
诗句如下: 江上吊屈庙 其二 去国情如昨,怀归复几时。 皇天难具问,公子敢言思。 风雨湘灵泣,鱼龙梦泽悲。 九歌君不见,空自撷江蓠。 译文: 回想起过去的国家,怀念故乡却不知何时才能归来,面对无情的皇天,我不禁感到无助和困惑。 在这片被风雨洗礼过的土地上,湘灵们默默地哭泣,仿佛在诉说着他们的悲哀和痛苦,而那些曾经活跃在这片土地上的鱼龙也似乎在梦中哀叹。 尽管我试图用《九歌》来表达我的思念之情
春日边思 劳歌倦行迈,长路改年华。 野冻冰胶岸,风鸣马喷沙。 夕烽标汉垒,宵月惨胡笳。 谁念穷边戍,春来不见家。 译文: 疲惫的歌声在长路上回荡,漫长的旅程改变了我的年华。 荒野中的河水冰冻得像是粘在岸边一样,风吹过,马儿嘶鸣着扬起尘土。 夕阳下烽火在汉朝的边界上高高矗立,夜晚月光下悲凄的胡笳声让人心伤。 谁能想到在这边疆之地,我一年到头都见不到家乡的亲人? 注释: 1. 劳歌:劳累之歌 2
【注释】 同四兄咏梅寄七弟 其六:这是组诗中的一首,是和同辈的四兄一起咏梅并寄给七弟的作品。七弟即李白的堂弟。此诗描写梅树在寒风中傲骨凌霜、高洁不屈的精神,借咏梅以喻七弟。 闲来梅树下:闲暇之时,来到梅花树下。 爱此岁寒花:喜爱这在寒冬里盛开的花。岁寒,指寒冬。花,梅花,因开得早,所以叫“早梅”。 何处堪留赏:什么地方可以欣赏呢? 瑶台即我家:瑶台,神仙所居之处。这里指梅花,暗喻七弟(李白)。
【注释】 南还潞河玩月 其二:指诗人自洛阳回到潞河后,于中秋夜在潞河边赏月的情景。 轮生云不碍:云朵像车轮一样旋转。 弦上桂还侵:月亮倒影在如琴弦般的水中。 披雾光逾皎,临河影讵沉:月光穿透云雾更加明亮,月光映照在河面也显得不那么深重。 望回霄汉迥,看去海门深:抬头看天空与银河相隔遥远,看海门时觉得它深邃幽远。 别有南飞鹊,徘徊绕上林:另有一群南飞的喜鹊,在树林中盘旋飞翔。 【赏析】
【注释】 1. 自予:从我。予,第一人称代词。 2. 出京:离开京城(洛阳)。国:指京城。 3. 迢递:遥远。 4. 客路:旅途。厌水:厌倦水。 5. 丘园:山野的园林。寄:寄托或安置。薜萝:薜荔,一种植物,可编织成席子。 6. 枫林:泛指红树林。青岸合:岸边青草与枫树相接。 7. 桂浦:桂木丛生的河滩,即桂江之滨。 8. 试问长堤草:试着问一问那护城河堤上的草地。长堤:长河堤岸。 9.
诗句释义与注释 1. “新制齐纨扇,画作楚皋兰”:描述了一把新制的齐地(今山东地区)出产的细薄丝绢制成的扇子,上面绘制的是楚国(古代国名,位于今天中国长江中游以南地区)的兰花图案。 - 注释:齐纨扇 - 指一种质地轻薄、制作精良的扇子。楚皋兰 - 用楚地产的兰花作为图案,象征高洁。 2. “叶叶幽闺性,花花彼美看”:描绘了扇面上的兰花叶片和花瓣,象征着闺房中的幽静美丽。 - 注释:幽闺性 -
【注释】 泛舟:泛舟,即泛舟游览。汀洲:水中平地。暑气微:炎热的暑气渐消。烟艇:指船上的炊烟袅袅升起。晴晖:晴朗的阳光。鱼拨菱花动:形容鱼儿游动时,把荷花拨得左右摆动,仿佛在逗弄它们。鸥冲桂桨飞:形容大雁飞翔时,翅膀拍击水面,如同桂树枝叶摇曳。下溪逢浣女:在下河中游船相遇洗衣的姑娘。面水缉荷衣:在水上一边洗着衣服,一边梳理衣服。相问:相互询问。郎今何处归:现在你在哪里回家。 【赏析】
【注释】 江上吊屈庙其一:楚臣,指屈原。楚国的大臣,因为被排挤、流放而投汩罗江而死。 遗庙:屈原的祠堂。 碧云:即碧云寺。湘浦,指湘江。屈原《九歌》有《湘君》、《湘夫人》等篇,所以湘水又名沅湘,是屈原的故乡。 洞湖:即深潭,在今湖南洞庭湖中。 魂去招何处?遥知枫树林:指屈原死后魂魄飘散无处,只能远远地在枫林中寻找。 【赏析】 此诗为悼念屈原之作,全诗以“吊屈”、“吊屈庙”为题,一吊屈子,一祭其祠
【注释】 又咏扇上画兰花:又,再次;咏,吟咏。扇,一种用竹、木等制成、可扇风的器具;上,在……之上。画兰花,指扇面上有兰花图样。 美人怀藻思,碧草寄幽情:美人,指所咏之人。藻思,比喻文思,这里是指兰花的清香。碧草,比喻兰花。幽情,指兰花给人的感受。 露叶迎香发,风枝任兴生:露叶,即“露华”。迎香发,指兰花迎着清晨的露珠散发出阵阵清香。风枝任兴生,指风吹动着兰花枝条,任凭其自然生长。 相怜春畹暮
南还潞河玩月 其一 【注释】:潞河:流经北京的一条大运河。堤:河岸。 【赏析】:首联写在潞河边上的月光,清景令人忆起皇州。颔联写诗人的心随明月的车轮转动而转动,月光照耀着万里河流。颈联写辞别北渚花影,帆影溯南洲。尾联写独自登上江楼望月而愁。 译文: 潞河边上月光皎洁,让人想起皇家的州城。 我的心随着孤轮旋转,看着月光照亮千里河。 辞别北渚的花影和帆影,逆水而上抵达南边的洲城。
【注释】 陈德基:诗人的字。 户曹督饷浙江:在浙江省负责军需物资的转运工作。 司农省下晚成名:指从司农省下来后名声就传遍了吴越之地。 水程:即水路行程。 吴下咏:指在吴地(今江苏、浙江一带)所传颂的诗文。 看山共美越中行:指观赏山水之美,并赞美越中的美景。 沙场转饷秋防急:指军队在秋季防御战备时,需要大量的粮草和武器。 浦溆鸣笳朔吹生:指在寒冷的冬季,浦溆边响起了嘹亮的笳声。 西陵:地名
【注释】 襜帷:古代的一种车篷,这里指代送别的车子。寒散:冷风散尽。九河冰:指黄河上冻的河面。郭里登:登上城郭。江郡:指长江以南的地区。风流:风采、气度。新守:新任的太守。佳气:美好的气息。桃花潭:在今安徽泾县西南。《太平寰宇记》载:“桃花潭水色正赤如丹,其源出自潭东七十里之石门山。”流春谷:流经春天的山谷,指桃花潭。鱼浦:渔浦,即渔人聚居的水边小村,泛指江南地区。宛陵:地名
【注释】 1. 萧户曹:人名,这里指诗人的朋友。 2. “文章小陆”句:意思是说萧户曹的学问和才能像山间小路一样高深。 3. 五马:古代官吏出行时所乘之马。剖竹行:比喻有才学之人。 4. 钟阜:即钟山,位于今江苏南京西南,为江南著名风景胜地。江阁:指建在长江边的楼阁。宛陵:地名,在今安徽宣城。郡斋:官署。 5. 谢公:指南朝宋诗人谢灵运,他常喜欢游山玩水,以欣赏青山秀水的景色为乐事。楚客
仲冬即事 【注释】 ①帝城:京城。云物:指自然景物; ②玉署:指朝廷官府;含毫:指书写。笔札:指公文; ③恩重:恩惠深厚;时节:季节;多笔札:指写了很多文件; ④地偏清切:地理位置偏僻,空气清新、清爽; ⑤向人:迎人;梅柳:指梅花、柳树;迎阳:迎接着阳光开放。发:开花; ⑥过:经过;苑:皇宫园林;楼台:指皇家建筑;过雪新:经过的雪花还很新鲜; ⑦吹律:按节气吹响节拍(古代音乐用十二律来调节音高)
诗句释义 1 雪后恩光满禁闱:在雪后的冬天,朝廷的威严和恩泽遍布宫门。 2. 阁中吟眺属清晖:在宫中的阁楼上,诗人吟咏并欣赏这清新宜人的美景。 3. 渐看云物迎祥至:渐渐地,看到云彩与万物都带来了吉祥的气息。 4. 莫遣冰霜逼岁归:不要让寒冷的冰霜逼迫我们步入新年。 5. 地暖水泉先自动:温暖的大地使水泉自然地涌流起来。 6. 江寒鸿雁远相依:寒冷的江面,鸿雁相互依偎取暖。 7.
【注释】 (1)三五:农历正月十五日,又称元宵节。帝苑:皇宫花园。催:催促。 (2)层城:高大的城楼。映楼台:照亮楼阁。 (3)软尘暗随香车度:指香车驶过,尘土飞扬。微雪初笼淡月来:微雪飘落,月亮出来。 (4)九陌:泛指京城道路,这里指京城街道。竞出:争相出游。 (5)千场:形容杂戏表演众多。未言回:没有结束。 (6)家家:处处。弦管:古代乐器。新曲:新编的乐曲。升平:太平盛世。调里:乐调中。裁