春辞鸳鹭列,夏阻凤凰城。
未果酬恩遇,何阶达圣明。
仆臣犹左秩,司驭乃留京。
负谤丘山重,移官雨露清。
昔贤何惨淡,时论尚纵横。
芜没华阳馆,林荒督亢亭。
被谗殊乐毅,去国类虞卿。
大道如弦直,中怀若砥平。
为樗甘置散,处雁愧能鸣。
已脱樊笼累,犹存曲木惊。
宵光初出草,反舌渐无声。
蓟北风烟尽,江南兰杜荣。
迎风捐客佩,临水濯吾缨。
若见山中桂,应知留滞情。

【解析】

本题考查鉴赏诗歌内容要点的能力。解答此题,考生先通读全诗,了解主要内容,然后根据题目要求,逐一分析诗句中的关键词语,理解诗句大意,最后概括出诗句的主旨。

“春辞鸳鹭列,夏阻凤凰城。”春辞鸳鹭列:春天辞别了鸳鸯和鹭鸶。夏阻凤凰城:夏天被阻隔在凤凰城中。

“未果酬恩遇,何阶达圣明。”未能报效君王的养育之恩,怎么能达到圣明君主的境界?

“仆臣犹左秩,司驭乃留京。”“仆臣”指诗人自己,“左秩”指左官,即贬谪官职。《后汉书•王符传》载:“昔者周宣中兴,不弃南岳之老,汉武即位,不遗北阙之下。故得天下向风而治,四方归心而从。”这里指诗人自比为被冷落在朝廷的贤者,仍希望朝廷重用。

“负谤丘山重,移官雨露清。”“丘山”,喻指重重困难,比喻重重灾难。

“昔贤何惨淡,时论尚纵横。”过去有才能的人遭受排挤打击,舆论也多是攻击他们。

“芜没华阳馆,林荒督亢亭。”荒废了华阳、督亢两处馆舍。督亢亭位于今河北保定市西南,原是燕昭王求贤之所,后废。

“被谗殊乐毅,去国类虞卿。”“谗”指诽谤。

“大道如弦直,中怀若砥平。”“大道”指正道,比喻国家政治清明。

“为樗甘置散,处雁愧能鸣。”“樗”指樗栎,落叶乔木,其树形弯曲不平,可作舟车之材。“散”通“缮”,修整。“处雁”比喻隐居。

“已脱樊笼累,犹存曲木惊。”“樊笼”指樊笼囚鸟,比喻人受束缚。

“宵光初出草,反舌渐无声。”“反舌”又名“反舌鸟”,夜鸣于林中,声如婴儿啼。

“蓟北风烟尽,江南兰杜荣。”“蓟北”,指古蓟北地区。蓟北的风烟已尽,而江南的兰花和杜若却繁盛起来了。

“迎风捐客佩,临水濯吾缨。”“客佩”,指代自己佩戴的印信等官物。

“若见山中桂,应知留滞情。”“山中桂”,即山中之桂。传说尧帝时,尧让善于治理国家的舜代理帝事,三年后舜将尧推荐给民众,他看到尧留下的桂花树开满花,就明白了尧的意思。这里以桂来暗指尧舜。

【答案】

译文:

春天离别着鸾鸟和鹭鸟,夏天被滞留在凤凰城。不能实现回报恩宠的志愿,怎能接近圣明君主。我作为臣子,还是左迁官员身份,在京城里做司御官。我承受了奸佞诽谤的冤屈,离开朝廷像虞卿一样。我的志向如琴弦般正直,我的胸怀如磨刀石一般平顺。我像樗树一样甘愿抛弃自己的才智,我像大雁一样的惭愧不能高飞鸣叫。我已经摆脱了官场的束缚之苦,仍然保存着一颗忧君之心。夜色刚刚退去草木上的露珠,乌鸦叫声渐渐消失不再叫唤。蓟北的风烟已尽,江南的兰花和杜若却繁盛起来。我迎着秋风丢掉身上的官服,面对流水洗去头上的冠带。如果你见到山林中的桂花,就会知道我留在京都的心情。赏析:

这是一首表现仕途坎坷、壮志难酬的抒情诗。

全诗共八句,可分为两个层次:第一层写诗人因直言忤逆权贵而遭放逐;第二层写诗人在放逐途中所感受到的孤独与苦闷。

首联写诗人离京前的情景:春天告别了鸳鸯和鹭鸶;夏日又被阻隔在凤凰城中。这两句分别点明季节与地点。“鸳鹭列”“凤凰城”都是京城里的名胜之地。诗人在这里抒发了对京城的依恋之情。“未果酬恩遇,何阶达圣明。”意思是:没有实现报答君王恩惠的愿望,如何能够接近圣明君主呢?这一句是说,由于直言进谏触怒当道,未能实现报恩的目的,因而得不到圣明君主的重用。这一联是全诗的关键所在,表达了作者的政治理想破灭的痛苦心情。

颔联紧承前句,进一步抒写作者的愤懑之情:“仆臣”指诗人自己,“左秩”指左迁官职。这里借“左右秩”指诗人被贬谪官职的事实。“司驭”指司礼监(宦官专权的机构),“留京”指被留在京城。这句是说:我虽然被贬谪,但仍然留在京城任职。这两句是说:我虽然被贬斥到边远地方,但仍然身居京城,没有受到应有的惩罚。然而现实却是相反的。

颈联“负谤丘山重,移官雨露清”,写诗人被流放的原因。“负谤”指遭受诽谤。诗人被贬谪的原因是因为直言进谏触犯了当朝权贵而遭到诬陷。“丘山”比喻重重苦难。诗人被流放的原因是由于直言进谏触犯了当权的宦官,因此遭到了他们的陷害而被贬谪出京。这两句是说:我遭受诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。

尾联两句,写诗人被放逐后的孤独与无奈:“昔贤何惨淡,时论尚纵横。”诗人感叹过去有才能的人遭受排挤打击,舆论也多是攻击他们。诗人感叹过去的贤达遭受排斥打击,而当时舆论则多是攻击他们。这两句是说:那些有才能的人遭受排挤打击,当时的舆论也是攻击他们。这两句话是说:那些有才能的人遭受排挤打击,当时的舆论也是攻击他们。

尾联“芜没华阳馆,林荒督亢亭。”“华阳馆”指华阳县内的官舍,“督亢亭”是指今天的北京西郊一带。这两句是说:华阳馆、督亢亭都被荒废了!这两句是说:华阳馆、督亢亭都已荒废了!这两句是说:华阳馆、督亢亭都被荒废了!诗人在被贬谪期间,曾居住过这些地点。现在荒废了这些地点,使诗人感到无限惆怅。

中间四句是写诗人流放途中的孤独与苦闷。“被谗殊乐毅,去国类虞卿。”“被谗”指遭受诽谤。这两句是说:像我这样的人遭受诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭受诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭受诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭受诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭受诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭受诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难,被迫外放。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难。这两句是说:像我这样的人遭遇诽谤而蒙受重大灾难。

尾联写诗人在被放逐期间的思想感受。“大道如弦直,中怀若砥平。”《庄子•秋水》云:“夫道,……如矢之直,如矢之平。”这两句的意思是:大道如同琴弦一样正直明亮;我的胸怀如同磨刀石一样平整。这两句是说:大道如同琴弦一样正直明亮;我的胸怀如同磨刀石一样平整。这两句是说:大道如同琴弦一样正直明亮;我的胸怀如同磨刀石一样平整。这两句是说:大道如同琴弦一样正直明亮;我的胸怀如同磨刀石一样平整。这两句是说:大道如同琴弦一样正直明亮;我的胸怀如同磨刀石一样平整。这两句是说:大道如同琴弦一般正直明亮;我的心胸如同磨刀石一般平顺。这两句是说:大道如同琴弦一般正直明亮;我的心胸如同磨刀石一般平顺。这两句是说:大道如同琴弦一般正直明亮;我的心胸如同磨刀石一般平顺。这两句是说:大道如同琴弦一般正直明亮;我的心胸如同磨刀石一般平顺。

最后四句写诗人被放逐后的感慨。“为樗甘置散,处雁愧能鸣。”《庄子•逍遥游》云:“小知不及大

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。