祇役在淮都,事已返旧疆。
旧疆八千里,乡路杳何长。
清晨至里门,车徒不敢张。
邻里闻我至,老稚走相望。
亲族闻我至,斗酒各自将。
劳慰未云毕,仓卒叙炎凉。
问我何官爵,谬登著作郎。
问我何职业,石渠典秘藏。
问我何所就,低首不能昂。
去家事明主,遭世本虞唐。
出入金闺里,昕夕铜龙傍。
优游文墨职,咫尺独靡遑。
兹辰承嘉命,持节还故乡。
故乡多密亲,谁存复谁亡。
存者咸会斯,亡已归山冈。
寄言宦游子,故乡安可忘。

这首诗是王勃的《送杜少府之任蜀州》。

初归故园 —— “初”表示刚刚,“归”是指返回故乡。整句的意思是刚刚回到自己的家乡。
祇役在淮都,事已返旧疆。(祇:只;役:服劳役;淮都:泛指淮河以北地区;事:事情)—— 这里指的是王勃曾经服过兵役,现在已经回到了家乡。
旧疆八千里,乡路杳何长。(旧疆:指家乡的土地;八千里:形容距离之远;杳:幽深的样子;何长:多么遥远啊!)—— 家乡的距离非常遥远,道路也很漫长。
清晨至里门,车徒不敢张。(至:到;里门:指家门口;车徒:车上的人;张:打开)。—— 一大早就到了家门口,但是车夫们都不敢把门打开。
邻里闻我至,老稚走相望。(闻:听说;至:来到;走:跑;相望:互相观望;)—— 听到有人来到家里,邻居们都非常惊讶,孩子们也跑出来相望。
亲族闻我至,斗酒各自将。(闻:听到;至:来到;将:携带;)—— 亲戚们也都知道了这个消息,纷纷拿出酒来准备庆祝。
劳慰未云毕,仓卒叙炎凉。(劳慰:慰劳;云:说;毕:完毕;仓卒:匆忙的样子;叙:叙述;炎凉:指世态炎凉;)—— 虽然辛苦了一天,但是还没有来得及好好休息,又要匆忙地叙说世事沧桑。
问我何官爵,谬登著作郎。(问:询问;何官爵:什么官职和爵位;谬:错误;登:担任;著作郎:负责编写文章的官员)—— 有人问他是什么官职,他回答说自己只是一个负责编写文章的小官而已。
问我何职业,石渠典秘藏。(问:询问;何职业:做什么工作;石渠:汉代皇家藏书的地方;典:掌管;秘藏:秘密收藏;)—— 有人问他从事什么职业,他回答说自己在古代皇家藏书的地方负责掌管文献和秘籍。
问我何所为,低首不能昂。(问:询问;何所为:做什么;低首:低头;不能:不能抬头;昂:抬起头。)—— 有人问他在做什么,他低下头去,无法抬起头来回答。
去家事明主,遭世本虞唐。(去:离开;家:家乡;事:侍奉;明主:英明的君主;遭世:遇到时运;本:本来;虞唐:指唐朝;)—— 离开了家乡去侍奉英明的君主,却遇到了时运不佳,本应像唐朝那样的盛世却未能出现。
出入金闺里,昕夕铜龙傍。(出入:指进出皇宫;金闺:皇宫内院;昕夕:早晚;铜龙:指宫中的神兽;傍:旁边。)—— 出入于皇宫内院,每天早出晚归,身边伴随着铜龙这样的神兽。
优游文墨职,咫尺独靡遑。(优游:闲适自在;文墨:文辞笔墨;职:职务;咫尺:形容离得非常近;靡遑:没有空闲时间。)—— 在皇宫里做着文辞笔墨的闲适工作,但却因为忙碌而没有时间休息。
兹辰承嘉命,持节还故乡。(兹辰:这个时候;嘉命:美好的命令;持节:持符节,表示皇帝的命令;还故乡:回到故乡。)—— 在这个美好的日子里,我奉命持着符节回到故乡。
故乡多密亲,谁存复谁亡。(故乡:家乡;多:有;密亲:亲密的亲人;谁存:还有谁会留下来?谁亡:还有谁会离去?)—— 家乡有很多亲密的亲人,他们有的还在,有的已经离去。
存者咸会斯,亡已归山冈。(存者:还活着的人;咸:都;会:聚会;斯:这里;亡已:已经离去的人;归山冈:回到了山岗上。)—— 还活着的人都聚集在这里,而那些已经离去的人已经回到了山岗上。
故乡安可忘。(寄言:告诉;宦游子:在外为官的人;安可:怎么可以;忘:忘记。)—— 我要告诉在外为官的人,家乡是我们永远怀念的地方,怎么能忘记呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。