平生爱山水,清兴此宵偏。
两岸争开画,中流独进船。
星河相隐映,波月共婵娟。
又向滩声里,珠明练倒悬。
玉山西下换小舟乘月
玉山:指庐山,位于江西九江市南
西下:往西走
换:更换
小舟:小船
乘月:乘着月光
译文:在庐山的西边,我换了一艘小船,趁着明亮的月光前行。
平生爱山水,清兴此宵偏。
平生:平生喜欢
山水:山水景色
清兴:清新的兴致
此宵:这个夜晚
译文:我一生都喜欢山水,这个夜晚特别清新,兴致也特别好。
两岸争开画,中流独进船。
两岸:两岸的景色
开画:像画一样展开
中流:江中央
独进船:独自前进的船
译文:两岸的景色如同画卷一般展开,我在中间的江面上独自前进的船。
星河相隐映,波月共婵娟。
星河:银河
相隐映:相互掩映
波月:波涛和月亮
共婵娟:一起美好
译文:银河和波涛相互掩映,月亮和波浪一起美好。
又向滩声里,珠明练倒悬。
又向:转向
滩声:滩上的水声
珠明练:珍珠般的白练
倒悬:倒挂
译文:我又转向了滩上的声音,看到珍珠般的白练倒挂在天上。