却抱琵琶别汉宫,长城万里戍楼空。
一身远嫁从明主,半面新妆付画工。
云外不殊青琐月,塞前初𦂳黑山风。
异乡景物新相识,无限悲欢晓角中。
王昭君
却抱琵琶别汉宫,长城万里戍楼空。
一身远嫁从明主,半面新妆付画工。
云外不殊青琐月,塞前初𦂳黑山风。
异乡景物新相识,无限悲欢晓角中。
注释:
却:又,再次,指再嫁
琵琶:古乐器,这里指代昭君的美貌。
却抱琵琶别汉宫:意思是说昭君又一次抱着琵琶离开了汉宫,也就是离开长安。汉宫:指皇宫,古代帝王的寝宫。
长城:指的是边塞上修建的防御工程,也泛指边疆。万里:形容距离长。戌楼:指边防的瞭望楼。
一身远嫁从明主:意思是指昭君独自一人嫁给了匈奴的首领单于。从明主,指跟随一个有道明的主公。
半面新妆付画工:意思是说昭君的面容被画师绘制成画,但只有半张脸是她的。这里的“新妆”是指画师为她所绘的形象,“付”是给予的意思。
云外:天空之外的地方。青琐:宫殿门前用以装饰的门环,因颜色青绿,故称。
月:指月光。
𦂳(qiān)山:即鲜卑族建立的南匈奴政权。
异乡:指匈奴地区。
新相识:新的相识。这里指新的生活环境。
无:没有,尽。
赏析:
《王昭君》是唐代诗人王昌龄创作的一首七绝。此诗以咏史为题,借咏昭君远嫁之事,抒发自己对时事的感慨与愤慨之情。全诗语言平易流畅、质朴自然,用意婉曲、含蓄深永,表达了作者对国家命运和民族前途的深切忧虑以及对统治者的不满与谴责。