霜日江云杳霭间,聊凭酒力驻颓颜。
一冬天气常嫌热,几度郊行暂借闲。
世上无情惟白发,人间有福是青山。
山僧更住青山里,翻罢楞严独闭关。

【注释】

霜:霜降,农历二十四节气之一。江云:指江面上的云雾。聊:姑且,暂且。驻:留止,停留。颓颜:衰颜。一冬:一年。常嫌热:经常觉得闷热。几度:几次,多次。郊行:郊游,到郊外游览。世上无情惟白发:世上没有情义的只有这白发。人间有福是青山:人间的幸福就是这青山。山僧更住青山里:山中的僧人更喜欢在这青山之中修行。楞严:佛教经典名。翻罢楞严独闭关:读完《楞严经》后就独自隐居起来。

【赏析】

这是一首送别友人之作。首联写诗人在朋友离去时,借酒消愁,暂时忘记自己的衰老和憔悴。颔联写诗人感叹冬天天气炎热,多次外出游玩以消遣时光。颈联抒发了对世间人情冷暖的感慨,认为世间没有真情的人只有满头的白发;而人们应该珍惜的是那青山绿水的美好景色。尾联则表达了诗人对山中清修生活的向往,他希望与山僧一样,远离尘世的喧嚣,独自隐居于青山之中,专心修行佛法。全诗通过对自然景物的描绘和对人生哲理的思考,表达了诗人对友情、亲情和人生的感悟以及对大自然的热爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。