清游妙得此山中,一度来过一不同。
泉石烟霞时上下,阴阳昏晓自西东。
溪流九曲层层去,云锁千峰面面通。
向晚天风堕仙乐,月明知是武夷宫。
这首诗是一首描绘武夷山景色的诗。以下是逐句的释义和译文:
游武夷(注释):游览武夷山。
清游妙得此山中,一度来过一不同。
泉石烟霞时上下,阴阳昏晓自西东。
溪流九曲层层去,云锁千峰面面通。
向晚天风堕仙乐,月明知是武夷宫。
【译文】
我在武夷山游玩,感受到了它的奇妙之美。每次到访都有不同的体验。
山上的泉水、石头、云雾、彩霞时隐时现,形成了一种变幻莫测的美景。白天黑夜,从西向东,景色各异。
山路蜿蜒曲折,九曲十八弯,仿佛在仙境中一般。
云雾缭绕着千座山峰,四面都能看到。
傍晚时分,天空中吹来一阵清风,似乎有仙乐传来。我抬头一看,原来是武夷宫的方向。
赏析:
这首诗以“游武夷”为题,表达了诗人对武夷山美景的赞美之情。整首诗语言优美,意境深远,通过描绘武夷山的自然风光和奇观异景,展现了其独特的魅力和美丽。同时,诗人也通过对武夷山的描绘,表达了自己对大自然的热爱和对美好生活的追求。