黄花翠竹动秋容,白日沧江有卧龙。
不是扁舟归去急,隔溪相约采芙蓉。
【注释】
①黄花:泛指菊花。
②翠竹:青绿色的竹子,形容竹子的翠绿之色。
③卧龙:三国时蜀汉丞相诸葛亮,字孔明,人称卧龙先生,所以后人用“卧龙”来称颂有真才实学的读书人。
④扁舟:小船,这里指游船。
⑤芙蓉:荷花。
⑥赏析:此诗以“采莲”起兴,借“卧龙”、“扁舟”、“芙蓉”等物象来抒发自己的志向和抱负。
黄花翠竹动秋容,白日沧江有卧龙。
不是扁舟归去急,隔溪相约采芙蓉。
【注释】
①黄花:泛指菊花。
②翠竹:青绿色的竹子,形容竹子的翠绿之色。
③卧龙:三国时蜀汉丞相诸葛亮,字孔明,人称卧龙先生,所以后人用“卧龙”来称颂有真才实学的读书人。
④扁舟:小船,这里指游船。
⑤芙蓉:荷花。
⑥赏析:此诗以“采莲”起兴,借“卧龙”、“扁舟”、“芙蓉”等物象来抒发自己的志向和抱负。
【注释】 元明新居:指友人新居。元明:指唐末诗人元自昌、明崇俨,二人同号“二明”,故称。 岁暮天涯客:岁暮:一年将尽;天涯:极言距离之远。 相依愿好邻:想与邻居友好相处。 楼台残夜月:残夜:深夜,即一更过后。 梅柳隔年春:梅柳:指春天的景物;隔年:过了一年。 契谊怜知己:意指志同道合的朋友,相互理解、同情、支持。 驰驱愧此身:驰驱:奔驰疾走;愧:惭愧。意思是说
【题解】 此诗为送张钟美去云南任事而作。诗人在临别之际,以比物兴怀的手法,表达了对友人远行的深情厚谊和对他任职云南的美好祝愿。全诗语言朴实,意境清幽。 【注释】 1. 题竹:指题写于竹子上面的诗文。2. 张钟美待御、按云南:指代张钟美赴云南任职之事。3. 炎暑(shǔ):炎热的夏天。4. 琅玕(láng gān):玉名,比喻美好的事物。5. 南国:指南方地区。6. 见岁寒:见出严寒。7.
这首诗是南宋诗人杨万里在嘉定登圆通寺佛阁时,即景而作,与王节推相韵的。全诗共四句,每句七字,押仄声韵,其意境开阔,笔力雄健,是一首优秀的咏物言志诗。 下面是对这首诗逐句的释义: 酷暑宜高阁,时花上槛红。 - "酷暑":炎热的夏天。 - "宜":适合,适宜。 - "高阁":高大的楼阁。 - "时花":指春天开放的鲜花,如牡丹、桃花等。 - "上槛":栏杆之上。 - "红":指花朵的颜色。
【解析】 此诗首联写景。秋风萧瑟,昭庆寺里初升的旭日,映照回廊。颔联写松与橘。地古松能偃,山深橘未霜。颈联写登山。移舟还傍麓,著屐试登堂。尾联写登高。高阁凌云表,凭阑意自长。 【答案】 译文: 秋风拂着昭庆寺,旭日照耀着回廊。 大地苍老的松树,依然低垂枝叶;山深秋色浓郁,橘子还没有结霜。 船儿靠岸后,我仍想攀登到山崖上,穿着木屐登上佛塔。 佛塔耸立在云霄之上,站在楼上远望,心情悠然自得。 赏析:
诗句: 浦口桥西寺,水深尘事稀。重来黄叔度,尚忆陆探微。霜后惊红树,天南望紫微。还将五色手,归补衮龙衣。 译文: 在浦口桥西的寺中,湖水深沉,尘嚣已远。再次拜访黄叔度,仍然怀念陆探微。秋天霜后,惊讶于红色的树叶,向南望着紫微星。将那五色的手归还给国家,为补衮龙衣。 注释: 浦口桥西寺:位于浦口的地方桥梁西边的一座寺庙。黄纯玉之再游龙华也予不及再陪怅然次韵
【诗句释义】 1. 过水金山寺:经过金山寺。 2. 真怜地脉分:真的可怜大地脉络被分割。 3. 潮声生绝壁:潮声从断崖中传来。 4. 江影堕孤云:江流的影子落在孤独的云朵上。 5. 凉风吹秋至:清凉的风在秋天吹拂。 6. 长歌入夜闻:夜晚,歌声悠扬传遍。 7. 登临殊不极:登上高处,视野开阔,但并不达到极点。 8. 斜日伴微醺:斜阳下,我带着微醺的感觉。 【译文】 穿越水边金山寺
【注释】 ①长安:指京城。雨:连绵不断。 ②泥深:泥土过湿,不易穿鞋行走。屐(jī):古代的一种木制鞋。 ③乡远:家乡遥远,这里指远离家乡在外作客。 ④水气偏欺日:指连日的阴雨使空气湿度增大,太阳显得更加暗淡,不明亮;也暗含着连年天旱、雨水少的意思。 ⑤云阴:云雾遮天蔽日。妒秋:嫉妒秋天的到来,比喻天气阴沉,不利于农事的进行。 ⑥畿甸:指京师周围的地区。 ⑦禾黍(shǔ):庄稼和谷物。 【赏析】
注释: 1. 坐月喜易钦之见过:坐在月亮下,很高兴地迎接易钦之来访。 2. 方庭兀坐久,漏水静来闻:在庭院中静静地坐着很久,听到水声的声音传来。 3. 雉堞孤云补:城墙上的雉堞被孤独的云朵填补。 4. 旗竿片月分:旗帜杆上,一片月光照射下来。 5. 乡心基远梦:思念家乡的心情像是遥远的梦境。 6. 凉意感微醺:感受到了一丝凉爽,就像是微醺的感觉。 7. 赖有同心者,敲门慰藉勤:幸好有志同道合的人
第一首 连绵连夜雨,曲曲折折带着山。 隔着水听那喧与寂,经过十来天没有来往。 天连着大海近,人们比白鸥闲。 多依赖东风的力量,吹开春天到深闭的关。 注释:蒙蒙:细密的样子。曲曲:曲折。带:环绕。隔水:隔着水。分:分辨。喧:喧闹。寂:寂静。经旬:十天。天连:天边相接的地方。沧海:大海。闲:悠闲。多藉:依赖。借东风:东风之力,这里指东风带来春的气息。闭关:闭门谢客。 赏析: 这是一首描写春雨的诗
寄孙思和 竟负回舟约,虚烦下榻留。 惟馀三亩宅,遥望七峰楼。 天接星文动,江涵雁影流。 烟花正无数,老眼几时休。 注释 1. 竟负: 最终未能实现 2. 回舟约: 指与某人约定的乘船返回 3. 虚烦: 白白麻烦别人 4. 下榻留: 留下住宿 5. 惟馀: 只有 6. 三亩宅: 形容房屋不大 7. 遥望: 远看 8. 七峰楼: 远处的山峰或建筑物 9. 天接星文动:
【注释】 翠节:形容菊花的茎干像翡翠一样。亭亭:直立的样子。摇翠云:形容菊花摇曳生姿,如同翠绿的云朵。向阳心事:即“有心事”之意。南风:指南方的暖风。早:及早。 【赏析】 《中秋后黄葵作》是宋代诗人苏辙的作品。这首诗写秋菊盛开的情景,以菊花自喻,表达作者虽遭贬谪,却仍保持高洁品格和乐观向上的精神风貌。诗中运用了许多比喻手法,如“翠节”比为翡翠,“剪薄罗纹”则比为丝织品上的花纹。这些比喻形象生动
满院晚葵秋日清,裹头强起坐前楹。谁云欠却看花福,病里看花别有情。注释:这是一首描写诗人在中秋后观赏满院的秋日葵花时所作之诗。“裹头”是古代的一种发型,即把头发扎起来,这里形容自己生病了,但还强打精神去赏花。“欠却”是“没有”的意思,“看花福”指赏花了就有福,“病里看花别有情”是说即使身在疾病之中,也依然欣赏着美丽的葵花,心情愉悦,别有一番情趣。赏析:这首诗描绘了诗人在中秋节后
芙蓉 柳外风前生晚烟,一江秋水碧于天。 吴娃越女相思调,只爱银塘歌采莲。 注释: 芙蓉:荷花的别称。 柳外风前生晚烟,一江秋水碧于天。 注释:柳树之外,风吹过来时,升起一层淡淡的烟雾,一江的秋水碧绿如玉,比天还要蓝。 吴娃越女相思调,只爱银塘歌采莲。 注释:吴地的美女和越地的美女都弹奏着相思之曲,而她们最喜欢的地方就是银塘(今苏州市),在那里唱歌采莲
注释: 重阳试笔:重阳节时,我尝试着挥洒笔墨。 积水澄鲜云日凉,花芳开过木犀黄。 秋水澄清碧透如镜,天空中的白云悠悠飘动,天气也显得分外清爽宜人。花儿已开过,香气四溢。木犀(桂花)盛开,黄色的花朵在阳光下格外灿烂。 一年又是重阳节,闲倚西楼看雁行。 又是一年的重阳节,我悠闲地靠在西楼上观赏大雁南飞。 赏析: 这首诗是作者在重阳节这一天写下的。首句描绘了一幅秋水澄清、天空晴朗的画面
【注释】 重阳后六日登镜光阁:重阳节过了六天后登上镜光阁。 下方僧梵杂鸣钟,身上危阑复几重:下方的僧人和佛寺的钟声交织在一起,我站在高处的栏杆上,只觉得又高又密。 微看太液波光净,更接蓬莱雨气浓:微微地观赏太液池的水波晶莹明亮,再眺望蓬莱山的云雨气息浓重。 【赏析】 这是一首登高远眺之作,描写了作者登高所见的景象。 诗的开头两句:“下方僧梵杂鸣钟,身上危阑复几重”,写诗人在镜光阁上远望山下
【注释】: 西轩:指书房。凿壁:指在墙上开一个洞,以便透光。南窗打炕:指把炕放在南窗下,以便取暖。供夜坐:指用来供夜间坐卧。地炉:指地下的火炉。旋作:随即变成。映月眠:指月光透过窗户照在床上,使人入眠。庭中:庭院里。数竿竹:几根竹子。弄影:影子随着人移动而变化。 译文: 我在书房里开了个小洞,用它来透光,在下面放了个火盆,晚上就暖和多了。地上的煤火燃烧得很旺,到了晚上就像一年一样漫长