东曦散早凉,沃土依水曲。
宿雨一以霁,微风满畴绿。
农人欣及时,物情遂所欲。
稼穑良独难,勤惰各有属。
夙疴幸暂舒,登台恣遐瞩。
馌饷偕尔邻,指挥顾我仆。
新苗含露滋,把爱等苍玉。
稍稍已成行,累累尚盈束。
苟遂丰稔期,宁知泥涂辱。
倦游拙理生,藉此一廛足。
新晴病起独登台观耕
早晨,我因身体不适而卧床。今晨一觉醒来,便起身登上高台,观赏春耕的景色。
东曦散早凉,沃土依水曲。
清晨,太阳从东方升起,驱散了早晨的凉爽。在这片沃土上,水流曲折蜿蜒。
宿雨一以霁,微风满畴绿。
昨夜的雨水已经停了,微风吹拂着田野,一片绿意盎然。
农人欣及时,物情遂所欲。
农民们欣喜地迎来了春天,他们的愿望得到了满足。
稼穑良独难,勤惰各有属。
耕种农田是一件困难的事情,勤劳和懒惰各有所属。
夙疴幸暂舒,登台恣遐瞩。
久病初愈,我有幸登上高台,尽情眺望远方。
馌饷偕尔邻,指挥顾我仆。
我与邻居们一起准备饭菜,指挥着仆人为我服务。
新苗含露滋,把爱等苍玉。
这些刚出土的嫩苗沾满了露珠,就像珍贵的玉石一样。
稍稍已成行,累累尚盈束。
虽然只是稍微有些长高了,但已经有一束又一束的庄稼了。
苟遂丰稔期,宁知泥涂辱。
如果能够顺利度过丰收的季节,那么又何必在意那些微不足道的耻辱呢?
倦游拙理生,藉此一廛足。
我厌倦了游历的生活,现在有了这样一块居所,就已经足够了。