天阕新恩焕紫纶,故人开阁待平津。
供输草莽皆臣事,迢递关河半旅尘。
官冷寸心犹报主,气雄孤剑但随身。
知君奏对彤墀外,方及秦淮柳絮春。

这首诗是唐代诗人韩翃的作品,出自《全唐诗》。这首诗的译文如下:

天阙新恩焕紫纶,故人开阁待平津。
供输草莽皆臣事,迢递关河半旅尘。
官冷寸心犹报主,气雄孤剑但随身。
知君奏对彤墀外,方及秦淮柳絮春。

注释与赏析:

  1. 天阕新恩焕紫纶,故人开阁待平津:天阙(指皇宫)新恩(皇恩)焕发出紫色的绫罗,旧友(兄启图)在阁中等待你平安归来。
  • 紫纶:紫色的丝绸衣服。
  • 故人:老朋友、老同事或老同学。
  • 开阁:打开窗户,让阳光照进来。
  • 平津:平安地回到家乡。
  1. 供输草莽皆臣事,迢递关河半旅尘:我为陛下供应草莽之事都是臣子的职责,遥远的关河之上半条军旅尘土。
  • 供输:提供物资和劳力。
  • 草莽:指田野、山野等。
  • 臣事:臣子的职责。
  • 迢递:遥远。
  • 关河:指山河。
  • 半旅尘:指一半的旅途尘土。
  1. 官冷寸心犹报主,气雄孤剑但随身:虽然官职冷清,但我仍怀着报国之心;我手持的剑气豪迈,永远伴随在我身旁。
  • 官冷:官职冷清,没有权势。
  • 寸心:一寸之忠心。
  • 报主:为国家尽忠。
  • 气雄:气势雄壮。
  • 孤剑:单人独处的剑。
  • 但随身:只是随身携带。
  1. 知君奏对彤墀外,方及秦淮柳絮春:我知道你在朝廷上奏对时,正是春天来临的时候,就像秦淮河边柳絮一样轻盈美丽。
  • 奏对:向皇帝陈述意见或建议。
  • 彤墀:红色的台阶。
  • 方及:刚刚到达。
  • 秦淮:古代地名,在今江苏省南京市秦淮区一带。
  • 柳絮春:形容春天柳絮飘落的景象,喻指美好时光。

这首诗表达了诗人对兄长的深深思念之情,同时展现了诗人对国家的忠诚与担当。通过对自然景色的描绘,诗人表达了自己的志向和抱负。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。