东南紫气动江关,玉舄飘飘遂不还。
谩忆鹤归华表柱,更传仙在沃焦山。
松梢花落禽衔去,石上芝生客到扳。
今古苍茫俱莫问,何如散发弄潺湲。
安期岩
东南紫气动江关,玉舄飘飘遂不还。
谩忆鹤归华表柱,更传仙在沃焦山。
松梢花落禽衔去,石上芝生客到扳。
今古苍茫俱莫问,何如散发弄潺湲。
注释:
- 东南紫气动江关:东南的紫气在空中弥漫,仿佛触动了江关的门户。
- 玉舄飘飘遂不还:如同仙女般轻盈地飘然而去,不再回来。
- 谩忆鹤归华表柱:我常常怀念那些飞翔归来的鹤,它们曾经栖息在华表柱(一种古代建筑)上。
- 更传仙在沃焦山:传说中,仙人居住的地方就在沃焦山。
- 松梢花落禽衔去:松树梢头的花瓣落下,被鸟儿衔走。
- 石上芝生客到扳:在石头上生长着灵芝,有人来访时攀援上去。
- 今古苍茫俱莫问:无论是古今沧桑,一切都不必去追问。
- 何如散发弄潺湲:不如像古人那样披散头发,悠闲自在地欣赏潺潺流水。
赏析:
这首诗描绘了诗人对于仙境的向往和对现实的无奈。诗人通过对安期岩的描绘,表达了自己对于超脱世俗、追求神仙生活的渴望。同时,也反映了作者对于世事的淡然和超然态度。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。