二月从师八月休,野师端只为身谋。
读书大义全抛弃,讼谍浮词苦应酬。
颜子高资盲礼乐,董生笃学废春秋。
从今旧俗堪湔洗,矻矻穷年事讲求。

译文:

二月从师八月休,野师端只为身谋。

读书大义全抛弃,讼谍浮词苦应酬。

颜子高资盲礼乐,董生笃学废春秋。

从今旧俗堪湔洗,矻矻穷年事讲求。

注释:

谕俗二律:诗名。

三月三日天气新,长安水边多丽人。态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。绣罗衣裳照眼新,偏垂双髻文鸳簪。执手竟流言别泪,相看气色遥相亲。秋波传恨云鬟湿,翠钿斜挑明艳辉。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

译文:

三月初春的天气特别清新,长安城里的姑娘们个个都美得出众。她们容貌姣好气质高雅,皮肤细腻骨骼匀称。穿着绚丽多彩的衣裳光彩照人,发髻上插着一对对鸳鸯形状的发钗。握着对方的手彼此依依惜别,含着眼泪相看情意缠绵。秋波流转中流露出思念之情,乌云般的秀发湿润了头簪。天长地久的爱情有时候也会有尽头,但是这份相思之愁却永远也难以结束。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。