飞锡寻师滦水头,胡尘不傍朔云浮。
肇林觉树谁先植,宦海慈航尔独修。
一别谼中兰若隔,重来塞外雨花收。
南归执法应相问,半席他时为我留。
诗一:飞锡寻师滦水头
- 注释:飞锡,指僧人乘着飞锡(一种轻便的交通工具)寻找师傅。
- 译文:德昂在北边找到了他的师傅后,带着礼物去拜访。
- 【赏析】:德昂通过飞锡这种独特的方式去寻找他的师傅,显示出他对师傅深深的敬爱和对修行的坚持。
诗二:胡尘不傍朔云浮
- 注释:胡尘,指北方的沙尘。朔云,来自北方的云气。浮,漂浮。
- 译文:胡尘并不飘浮到我的身边,而是远离了我。
- 【赏析】:这里描绘了诗人与北方的自然环境保持一定距离的景象,表达了诗人对家乡或亲人的思念之情。
诗三:肇林觉树谁先植
- 注释:肇林觉树,意味着在树林中觉醒。谁先植,谁最早种下。
- 译文:是谁最早在树林中唤醒了树木的意识?
- 【赏析】:此句表达了诗人对于生命觉醒和成长的思考,也反映了诗人对于自然的敬畏之心。
诗四:宦海慈航尔独修
- 注释:宦海,指官场。慈航,佛教用语,表示慈悲如船。尔独修,你独自修行。
- 译文:你独自修习,如同在无边无际的宦海中航行,以慈悲为船,渡向彼岸。
- 【赏析】:诗人在这里赞美了主人公的独立和坚韧,同时也体现了诗人对于佛法和修行的尊重和理解。
诗五:一别谼中兰若隔
- 注释:谼中,即“迦叶”中的“迦”,意为佛祖。兰若,佛教用语,指寺院。
- 译文:我与你分别之后,你在迦叶中的寺院里修行。
- 【赏析】:这句话表达了诗人与主人公之间的深厚情谊,以及他们各自修行生活的不同经历。
诗六:重来塞外雨花收
- 注释:塞外,指边疆。雨花,形容雪花纷飞的景象。
- 译文:再次回到塞外的时候,雪花纷飞,就像一场雨一样。
- 【赏析】:这句诗描绘了诗人再次踏上旅途的情景,表达了他对远方和未知的向往。
诗七:南归执法应相问
- 注释:南归,指从外地回来。执法,指担任法官或官员等职务。
- 译文:当我从南方回来时,你应该会问我关于法律的问题。
- 【赏析】:这句话表达了诗人对法律和公正事业的关注和投入,同时也体现了他的责任感和使命感。
诗八:半席他时为我留
- 注释:半席,指一半的座位。他时,指将来。为我留,指留出位置让我坐。
- 译文:将来在某个时刻,希望你能为我留出座位。
- 【赏析】:这句话表达了诗人对友情的珍视和感激之情,同时也体现了他对未来的期待和希望。