予友晋伯氏,叔子予同科。
共季对春闱,伯也先鸣珂。
时予栖燕市,朝暮相劘切。
伯翁寄书来,幸予亦窥阅。
首举娄公戒,唾面宜自乾。
无心与有心,侵我只欢然。
定当勿侵人,有往必有还。
衣宁用其故,屋宁居其小。
马宁跨其弱,趋事宁凌晓。
吾当坎轲日,国事必殚心。
吾当隆盛时,罔敢骄于人。
好友须缔结,缔结勿以财。
时事戒轻议,嘱事口莫开。
权门不可慢,权门不可近。
游士亦屏绝,一刺良重慎。
为吾具寿言,须入不仕语。
尔第吾起官,似尔为营取。
守静听自然,远到卜于汝。
一读一三叹,黄发之言芳。
喜不倦于教,是宜阀阅昌。
伯翁懋勋业,天署达龙荒。
赠言遍京国,不乏锦堂章。
组之用为寿,维以发潜光。
抑将告仕籍,式遵永靡忘。

这是一首五言古诗,共八句,每句都对应着一句译文和一些关键词的注释。以下是这首诗的逐句释义和赏析:

”`
晋松阳乃翁年伯中丞公七帙
译:在晋松阳这个地方,我有幸遇见了我的年长者——中丞公,他是我辈中的楷模。
注释:晋松阳(今浙江省绍兴市诸暨市),地名;年伯中丞公,指的是年长的朝廷大臣中丞(相当于丞相)。七帙,古代书有七帙,指七本书籍,这里可能是指读书或学问。
赏析:诗的第一句表达了诗人在晋松阳这个地方遇到了一位值得尊敬和学习的年长者,这位年长的中丞公是他在学问和道德方面的理想榜样。

予友晋伯氏,叔子予同科
译:我有一个朋友,姓晋,名伯氏,他和我同年考中了科举。
注释:朋友,这里指同科的朋友,即同一科场考中的人。
赏析:第二句进一步描绘了诗人与这位同科朋友之间的深厚友谊以及他们的共同成就。他们都是科举考试中的佼佼者,这在当时社会是一种极高的荣誉。

共季对春闱,伯也先鸣珂
译:我们一起参加了科举考试,你(伯氏)在初试时就显示出了非凡的才华。
注释:季对春闱,表示一起参加科举考试。鸣珂,古时候用玉制的马衔作为车饰,这里比喻才华的出众。
赏析:第三句描述了两人在科举考试中的卓越表现,其中“伯”字在这里可能是昵称或者尊称,用来表明对方的优秀。

时予栖燕市,朝暮相劘切
译:当时我住在燕子市里,早晚与你相见,讨论学问。
注释:燕市,古代指京城附近的居民区。劘切,形容切磋、辩论的密切程度。
赏析:第四句描绘了诗人与友人之间频繁的交流和讨论,他们在学术上相互启发,共同进步。

伯翁寄书来,幸予亦窥阅
译:我的伯翁寄来了书信,我也得以阅读。
注释:伯翁,这里指前文提到的中丞公,也就是诗人的朋友。窥阅,意为阅读、浏览。
赏析:第五句表达了诗人对友人信件的喜爱和珍惜,同时也体现了他对友人的尊重和感激。

首举娄公戒,唾面宜自乾
译:首先引用娄公的教诲,面对侮辱应当自我克制,不应该回击。
注释:娄公,这里泛指历史上的贤人或智者。首举,首次提及。戒,劝诫或建议。
赏析:第六句反映了诗人对友人的教诲表示感谢和认同,同时也展示了他的处世态度和原则。

无心与有心,侵我只欢然
译:无心之人与我相处感到快乐,有心之人对我充满恶意。
注释:无心,没有恶意。有意,有恶意。只,代词,相当于“自己”。欢然,高兴的样子。
赏析:第七句表达了诗人对人心复杂性的深刻认识,无论是无心还是有意的人,他都以一颗平静的心去面对,不因外界的纷扰而改变自己的态度。

定当勿侵人,有往必有还
译:我一定会保护自己不被侵犯,但如果有人侵犯我,我会以同样的方式报复回去。
注释:定当,必定、一定的意思。勿侵人,不要轻易侵犯别人。有往必有还,意指有所付出必有所收获。
赏析:第八句反映了诗人坚定的原则和自我保护意识,他不轻易受伤害,但也懂得用同样的方式回应他人的不当行为。

衣宁用其故,屋宁居其小
译:衣服可以用旧的代替新的,房屋也可以用较小的替代大的。
注释:衣宁,意思是旧衣服可以穿。屋宁,意味着房屋也可以简陋一些。
赏析:第九句通过生活中的小事来表达节俭的生活态度。诗人认为在生活中应该追求简约而不是奢华浪费。

马宁跨其弱,趋事宁凌晓
译:马匹应该骑乘在较弱的一边,做事也应该趁早完成。
注释:马宁跨其弱,意指让较弱的马匹承受负担,比喻利用资源要得当。趋事宁凌晓,意为做事要趁早完成,不要拖延。
赏析:第十句强调了及时行动的重要性,诗人认为在做任何事情时都应该抓住时机,不要错过最佳时机。

吾当坎轲日,国事必殚心
译:我将在艰难的日子里度过,为国家的事情竭尽全力。
注释:坎轲,形容生活艰苦或处境困难。殚心,竭尽心思,全力以赴。
赏析:第十一句表达了诗人对自己未来生活的期待和承诺,他将为国家的事业付出自己的全部努力,无论遇到多大的困难都不会退缩。

吾当隆盛时,罔敢骄于人
译:在我事业兴盛的时候,我不敢骄傲自大地对待他人。
注释:隆盛,兴盛发达。罔,通“无”,表示否定。
赏析:第十二句反映了诗人对自己当前地位的认识和对未来的期望。他认为在事业成功之时,自己应该保持谦逊,不因为一时的成功而骄傲自满。

好友须缔结,缔结勿以财
译:结交朋友要真诚,不能因为金钱利益就建立关系。
注释:缔结,建立联系、交结朋友的意思。勿以财,不要为了金钱或其他物质利益而交友。
赏析:第十三句提醒人们要真诚地与人交往,不要为了利益而失去真正的友谊。

时事戒轻议,嘱事口莫开
译:对待国家大事要慎重议论,交代事情时要谨慎开口。
注释:时事,指国家大事。戒,警惕、告诫、警告的意思。嘱事,委托或嘱咐的事情。莫开,不要多说话或轻易发言。
赏析:第十四句强调了对待国家大事和个人事务都要谨慎处理,不要轻易发表意见或泄露信息。

权门不可慢,权门不可近
译:权力的门径不可以轻视或靠近。
注释:权门,这里指有权有势的人或势力。不可慢,不要怠慢或轻慢。不可近,不要过于接近或者依附权势。
赏析:第十五句表达了诗人对权力和权势的看法,他认为这些力量不应该被轻视或过分依赖。

游士亦屏绝,一刺良重慎
译:游历的士人也应当避免接触,一次求见是非常慎重的事情。
注释:游士,指四处漂泊、行踪不定的士人或学者。亦屏绝,也应当避免接触。一刺,指请求见一次面。良重,非常重要或严肃。慎,谨慎、慎重。
赏析:第十六句表达了诗人对于游士或学者的看法,他们认为这些人应该远离权力和权势的影响,保持独立自主的精神。

为吾具寿言,须入不仕语
译:请为我准备长寿的话,让我记住那些不从政的名言警句。
注释:具寿言,准备好长寿的话语。入不仕语,记住那些不从政的名言警句。
赏析:第十七句表达了诗人对于人生哲学的思考,他希望通过长寿的话语来铭记那些关于不从政或淡泊名利的言论。

尔第吾起官,似尔为营取
译:你们这些地方官员,就像我一样是为了谋求职位而来。
注释:尔第,你等之意,指地方官员或官员们。吾起官,我自己开始做官了。似尔为营取,像你们为了谋取官职一样。
赏析:第十八句揭示了诗人对于官场现象的认识和反思,他认为官场上的官员们都是为了个人的利益而进入这个位置的。

守静听自然,远到卜于汝
译:保持内心的平静倾听自然的声音,远离那些占卜吉凶的人。
注释:静听自然,安静地去聆听自然界的声音。守静,保持安静。远到卜于汝,远离那些占卜吉凶的人。卜于汝,占卜于你,指占卜师或占卦的人。
赏析:第十九句表达了诗人对于自然和内心平静的追求,他认为应该远离那些迷信占卜的人,专注于内心的平静和自然的规律。

一读一三叹,黄发之言芳
译:读了一首诗后感叹不已,这是老年人的珍贵言论啊。
注释:读一读一三叹,指反复阅读这首诗并感叹不已。一三叹,一种诗歌形式,指多次咏叹某事物或表达某种情感。黄发之言芳,指的是老年人的宝贵经验和智慧。黄发,老年的头发。芳,珍贵、美好的意思。
赏析:第二十一句是对这首诗的赞赏和对老人经验的珍视的表达。诗人认为这首诗不仅语言优美而且蕴含着丰富的人生智慧和智慧经验。

喜不倦于教,是宜阀阅昌
译:我乐于不断教导,这样家族的繁荣昌盛才有望。
注释:教不倦于课业,指乐于教授、教育而不厌倦。阀阅昌盛,形容家族兴旺发达。宜,应该的意思。阀阅昌盛,指家族的兴起和发展。
赏析:第二十两句表达了作者对于教育和家族兴旺的重视和愿望。他认为通过不断的学习和教育能够带来家族的繁荣和昌盛。

伯翁懋勋业,天署达龙荒
译:我的伯翁有着卓越的功勋和业绩,天庭的星辰照亮了辽阔的土地。
注释:懋勋业,有卓越的功勋和业绩。天署达龙荒,天庭的星宿照耀着广阔的

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。