马头戴星已历历,洞口伐木犹丁丁。
篝灯渡水月争色,打鼓穿林山答声。
半愁半病客自苦,欲暖欲寒春有情。
莫说长安今不见,明朝且看五云生。

【解析】

题干中“先输出诗句,再输出译文”,要求学生先写出诗句,后写译文。

【答案】

夜行乌兜道中望五云驿

马头戴星已历历,洞口伐木犹丁丁。

篝灯渡水月争色,打鼓穿林山答声。

半愁半病客自苦,欲暖欲寒春有情。

莫说长安今不见,明朝且看五云生。

注释:①乌兜(dǎo):地名,故地在今四川宜宾县西南。②五云:地名,故地在今四川彭山县。③丁丁:形容伐木的声音。④篝灯:指用树枝和草等编成的火炬照明。⑤打鼓:击鼓。

赏析:《夜行》一诗是唐代大诗人李白的一首七绝。此诗描写了诗人夜行途中的所见、所闻、所感,表现了诗人的孤寂、苦闷、忧愁、悲愤等复杂情感。

首句“马头戴星已历历”意思是:我骑着马头顶上星光闪烁。“历历”是形容星星闪烁的样子。

第二句“洞口伐木犹丁丁”意思是:我在洞口砍柴声音还在耳旁响个不停。“丁丁”也是形容砍树时发出的响声。

第三句“篝灯渡水月争色”意思是:我用篝灯渡河时,水面上的月亮也竞相发光。这句诗的意思是:诗人用篝灯渡过江水,月光映照在江面上,与火光交相辉映,显得格外明亮。

第四句“打鼓穿林山答声”意思是:我敲着战鼓穿林而过,听到山林中的回音。这里的“鼓”应是指战鼓,“答声”是诗人听到战鼓的声音。

第五句“半愁半病客自苦”意思是:我既感到愁苦,又觉得身体有些不适,真是令人苦恼啊!

第六句“欲暖欲寒春有情”意思是:想暖和却又寒冷,春天也有它自己的感情。这里的“春”应是诗人自己的意思。

第七句“莫说长安今不见”意思是:不要说长安现在看不见了。这里的“长安”代指京城,是诗人当时居住的地方。

第八句“明朝且看五云生”意思是:等到明天早晨,就可以看到五云升起了。这里的“五云”指的是五座大山,这里暗指京城长安。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。