海门秋色正飞翻,幕府吹霜画角喧。
增秩已分新节制,临戎仍控旧屏藩。
三千队里怜歌铗,二十年前说在门。
欲去还来频望拜,可堪芳草怨王孙。
注释:
1 海门秋色正飞翻:描述了秋天时海门的景色,如飞翻的海浪。
- 幕府吹霜画角喧:描绘了将军府(幕府)在早晨时分,霜气弥漫,战鼓声中响起的号角声音。
- 增秩:提升官阶。
- 临戎仍控旧屏藩:虽然已提升官阶,但仍是守卫边疆的重要屏障。
- 三千队里怜歌铗:形容军队中的士兵们对长剑的喜爱和珍视。
- 二十年前说在门:二十年前,这个职位还在。
- 欲去还来频望拜:表示想要离开但又留恋,频繁向上级请求拜访。
- 可堪芳草怨王孙:形容离别之情难以忍受,就像怨恨春天的游子。
译文:
海门外的秋色如同飞翻的波浪,将军府清晨霜气笼罩着,战鼓声中传来激昂的号角。
我的晋升已定,但仍然肩负着守护国家的重任。我曾在军中服役,现在依然怀念那个职位。
我想要离开,但又舍不得这支队伍,他们像对待珍宝一样珍惜着手中的武器。
我已经离开两年了,但我仍然想念这里的人和事。每次回到这里,我都忍不住向上级请求再次留下。
这里的一切都让我感到遗憾,就像春天的游子一样,无法忍受这样的离别。
赏析:
这首诗通过生动的自然景观和军事背景,展现了诗人对于职务变迁的感慨以及对过去军旅生活的怀念。通过对海门秋色的描绘,以及幕府晨霜和号角的声音的刻画,诗人巧妙地传达了他对国家和军队的责任与情感。诗句之间的转折和对比,使得情感更加丰富,也更容易引起读者的共鸣。最后两句表达了深深的不舍和对过去的留恋,使得整首诗的情感得到了升华。