衰柳残堤锁夕阳,行人犹忆卧龙岗。
半犁烟雨长吟处,万古乾坤一草堂。
夜月有时归鹤氅,秋风无复莅戎行。
可怜旧业荒芜尽,空博成都几树桑。
南阳经武侯故宅
衰柳残堤锁夕阳,行人犹忆卧龙岗。
半犁烟雨长吟处,万古乾坤一草堂。
夜月有时归鹤氅,秋风无复莅戎行。
可怜旧业荒芜尽,空博成都几树桑。
注释:
南阳:指东汉末年的名臣诸葛亮的故乡。
经武侯故宅:经过武侯(即诸葛亮)的旧宅。
衰柳残堤锁夕阳:残柳在堤边摇曳,夕阳被锁住了。
半犁烟雨长吟处:一半是耕作,一半是吟诗的地方。
万古乾坤一草堂:草堂是永恒的,与天地同存。
夜月有时归鹤氅:晚上月亮有时会回到鹤氅(一种羽毛制成的披风)上。
秋风无复莅戎行:秋风不再来临,不再指挥军队。
可怜旧业荒芜尽:可惜那些旧的事业已经被荒废殆尽。
空博成都几树桑:徒劳地在成都种几棵树木。
赏析:
这首诗是一首怀念诸葛亮的诗。诗人通过对南阳故宅的回忆,表达了对诸葛亮深深的敬意和怀念。全诗充满了对诸葛亮的敬仰之情,同时也反映了当时社会动荡不安、战乱频仍的现实。