扬帆逐浪过江湄,白眼何曾青转时。
斗酒自娱还自笑,无边风月有谁知。

诗一:

扬帆逐浪过江湄

  • 扬帆:指驾驶船帆。
  • 逐浪:追逐波涛。
  • 过江湄:通过江边,即渡江。
    译文:在宽阔的江面乘风破浪。
    注释:江湄,江岸。
    赏析:描绘诗人乘船渡过宽广的江面,感受大自然的力量和美丽。

诗二:

白眼何曾青转时

  • 白眼:比喻不屈或愤怒的眼神。
  • 青转时:形容时间变化,此处暗指岁月变迁。
    译文:我从未感到愤怒,因为岁月如白驹过隙般快速流逝。
    注释:白眼,这里指内心的坚持或坚强。
    赏析:表达了诗人对时光流转的感慨,以及对自己坚定信念的自豪感。

诗三:

斗酒自娱还自笑

  • 斗酒:指少量的酒。
  • 自娱:自己娱乐自己。
  • 还自笑:自我取乐,自嘲。
    译文:我用少量的酒来娱乐自己,甚至自嘲。
    注释:斗酒,少量饮酒。
    赏析:反映了诗人在旅途中的一种自我调节心态,以乐观的态度面对生活。

诗四:

无边风月有谁知

  • 无边风月:形容风景优美,景色无边无际。
  • :了解,知道。
  • 译文:这美丽的风景是如此广阔,以至于无人能够真正理解其美丽。
    注释:无边风月,形容景色之美无法用言语描述。
    赏析:表达了诗人对自然美的赞叹,同时也反映了诗人内心的孤独和对知音难觅的无奈。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。