四贤同坐一堂中,千古人犹仰下风。
试问韩琦兼富弼,何如范老与欧公。
平生眼目如仙碧,今日颜丹为酒红。
愿我有怀思寿国,共将忠悃佐熙隆。

这首诗由四部分组成,每部分的诗句和对应的译文如下:

第一部分:“寿刘阁老”

  • 注释:这里的“阁老”指的是刘克庄。他是南宋著名的文学家、历史学家和政治家。

第二部分:“四贤同坐一堂中”

  • 译文:四贤(指四位有才学的文人)一同坐在厅堂之中。
  • 注释:这里提到的“四贤”可能是指文天祥、张九成、陆游和辛弃疾这四位南宋时期著名的文人,他们在政治和文学上都有一定的成就。

第三部分:“千古人犹仰下风”

  • 译文:自古以来,人们都仰望他的风采。
  • 注释:这句话表达了刘克庄在历史上的地位和他留下的深远影响。

第四部分:“试问韩琦兼富弼,何如范老与欧公”

  • 译文:我想问问韩琦和富弼,他们和范仲淹、欧阳修相比如何?
  • 注释:这里的“韩琦”和“富弼”都是宋代的著名大臣,而“范仲淹”和“欧阳修”则是北宋时期的两位杰出文学家和政治家。

第五部分:“平生眼目如仙碧,今日颜丹为酒红”

  • 译文:我的双眼就像神仙一般明亮清澈,现在却因为年岁增长而变得像酒一样红润。
  • 注释:“仙碧”形容眼睛清澈如水,“颜丹”则比喻脸上的红晕,可能是因为年龄增长或者饮酒所致。

第六部分:“愿我有怀思寿国,共将忠悃佐熙隆”

  • 译文:我希望我有这样的心怀和祝福来祝愿国家长寿,并且用我忠诚的心来辅佐国家繁荣昌盛。
  • 注释:“有怀”(yǒu hái)表示希望或祝愿,“忠悃”(zhōng kǔn)是指忠贞的心意或忠诚的态度。

整体赏析:
这是一首非常典型的表达对前辈敬仰和对自己未来期望的诗歌。诗中通过对比韩琦、富弼等历史人物和他们的成就,以及自身年老体衰的状况,表达了诗人对于前辈的尊敬以及对国家未来的关心和期望。同时,通过对自然景物的描绘(如“眼目如仙碧”、“颜丹为酒红”),增强了诗歌的艺术美感和意境的深远。最后一句“愿我有怀思寿国,共将忠悃佐熙隆”,更是体现了诗人深沉的国家情怀和个人志向,表达了他愿意以忠诚之心为国家的繁荣昌盛贡献力量的决心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。