飞沙凌乱扑征帷,朔气遥连白虎旗。
水急渔船留冻浦,山空猎网挂寒篱。
观风只到羲和冢,访古还过后稷祠。
闻说单于侵内郡,将星不见使人悲。
稷山
飞沙凌乱扑征帷,朔气遥连白虎旗。水急渔船留冻浦,山空猎网挂寒篱。观风只到羲和冢,访古还过后稷祠。闻说单于侵内郡,将星不见使人悲。
译文:
稷山上的飞沙尘土飞扬,打乱了征人的帐帷。北方来的冷风吹来,带着沙漠的气息。河水急流,渔船在冰封的河面上留下痕迹,而山中则空无一人,只有猎人们用网捕鱼。我来到这里是为了观察天气,但只能看到太阳的余晖照耀在羲和的坟墓之上,而无法看到古代的遗迹。听说匈奴侵犯我国内部领土,国家的将星黯淡无光,这让我感到无比悲伤。
赏析:
这首诗是明代诗人喻时的作品,诗中描绘了稷山的壮丽景色以及作者在此地的感受。诗人通过细腻的语言,将飞沙、朔气等自然元素与战争、政治等社会现象相结合,反映了当时社会的紧张局势。整首诗情感深沉,表达了对国家命运的担忧和忧虑之情。同时,也体现了诗人对自然的热爱和赞美之情。