久别含情思惘然,宁知乍晤是离筵。
共怜大旱当尧日,谁以薰风佐舜弦。
汲黯官阶薪积后,汉文宣室席虚前。
劝君莫唱摇红烛,鹏翼终看傍九天。
【注释】
①左迁:降职。李本宁被贬谪到安丰。②惘然:怅惘,失意的样子。③大旱当尧日:尧是古代传说中的圣明之君,其时为尧帝在位之时。④薰风:指舜帝的德化之风。⑤汲黯:西汉大臣。曾官至中尉,因直言敢谏而受汉文帝重用,后因遭排挤被免职。薪积:指薪火相传之意。薪火,比喻学问或事业的传承。⑥宣室:汉代皇帝召见臣下的地方,此处代指朝廷。⑦劝君莫唱摇红烛:不要唱《摇红》这首感伤离别的歌曲。⑧鹏翼:大鹏鸟的翅膀,传说它能高翔九万里。⑨傍:接近、靠近的意思。
【赏析】
此诗为诗人送别友人李本宁而作,表达了作者对友人的深情厚谊。开头两句写久别重逢的情景,“含情思惘然”,“乍晤是离筵”,分别时难舍难分,相逢后又依依惜别,流露出诗人内心的惆怅和不舍之情。中间四句,则以历史典故抒发感慨,赞美朋友的才能和品德。最后两句则以大鹏鸟的飞翔比喻友人的未来前程。全诗感情真挚,意境高远,富有哲理性。