闾阜之山秀且高,凌河之水胜葡萄。
水光山色堪图画,柳绿花红映锦袍。
两府东西停鹤驾,三军先后拥氂旄。
小臣叨在从官列,鞍马驱驰岂惮劳。
【诗句释义】
闾阜:地名,位于今江苏苏州吴中区。
凌河:指太湖,位于今江苏省无锡市西南。
葡萄:《诗经·小雅》中有“彼其之子,美如英”之句,这里用以比喻水色之美。
锦袍:华丽的衣服。
三军:周代军队编制单位,后泛指军队。
鞍马:古代骑乘用的马和车。
劳:劳累。
【译文】
阊阜山上风景好且高,凌河水色胜过葡萄。
山清水秀堪比丹青图,柳绿花红映衬锦绣袍。
两府东西停驻鸾驾,三军先后拥戴牦牛旗。
小臣叨扰位列从官列,鞍马疾驰何惧辛劳?
【赏析】
这首诗是诗人在留别友人时所作。首两句赞美了闾阜山的秀丽风光和凌河水的清碧。接着四句描写了当地的自然景色,山清水秀,柳绿花红,如同一幅美丽的画卷。然后诗人以自己的视角,对两府的官员进行了描述,他们像鸾驾停在两边,三军紧随其后。最后两句诗人表达了自己虽然只是一个小官,但却愿意为国效力的决心。整首诗语言优美,意境深远。