不见先生重有怀,相逢一笑旅颜开。
也曾并辔春游去,更复连床夜话来。
海上交情谁第一,江西诗派尔为魁。
从今愿托金兰契,勿谓高明弃谫才。
这首诗的译文是:没有见到你,我常常怀念你。当我们再次相见,一笑之间,我的忧愁都消散了。我们曾经一起骑马春游,也曾夜谈至深夜。你与我在海上结下的友谊无人能比,你在江西诗派中的地位无人能及。从今以后,我愿意和你结下金兰之契,不要认为我平庸无才而放弃与我结交。
注释:
- 不见先生重有怀:没有见到你,我常常怀念你。
- 相逢一笑旅颜开:当我们再次相见,一笑之间,我的忧愁都消散了。旅颜开:脸上露出笑容。
- 也曾并辔春游去:也曾一起骑马春游。并辔:并肩骑行。
- 更复连床夜话来:也曾夜深人静时分与我们共度良宵。
- 海上交情谁第一:你与我在海上结下的友谊无人能比。海上交情:指你们在海上结识的友情。
- 江西诗派尔为魁:你在江西诗派中的地位无人能及。江西诗派:中国宋代的诗歌流派。
- 从今愿托金兰契:从今以后,我愿意和你结下金兰之契。金兰契:古代的一种盟约,比喻深厚的友谊。
- 勿谓高明弃谫才:不要认为我平庸无才而放弃与我结交。勿谓:不要。高明:才华出众。弃谫才:放弃才能平庸的人。