杖头擎钵十方游,踏遍神州与赵州。
却笑高车安坐者,一生肉食为身谋。

【注释】

  1. 杖头:拄着。
  2. 钵头:即钵头陀,佛教禅宗语,谓佛的行头。
  3. 十方:指四方、上下、内外所有处。
  4. 神州:泛指中国。
  5. 赵州:地名,位于今河北正定县。
  6. 高车:高坐车子。
  7. 肉食:指吃肉。
  8. 谋:谋求,谋取。
    译文:
    在杖头上擎着钵子,到处游历,走遍了整个中国,也到了赵州的寺庙中。
    我却不笑那些坐高车上的人,一生都在谋求肉食。
    赏析:
    这首诗是一首讽刺诗。诗人以杖头擎着的钵子为比喻,形象地表现自己四处游历,走遍天下的情景。诗中提到的“神州”和“赵州”都是中国的重要地名,诗人用这两个地名来表示自己的活动范围广泛。而诗人对于坐高车上的人却不以为然,认为他们只是一味地谋求肉食,不思进取。这种态度反映了诗人对当时社会现状的不满和批判。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。