渺渺江村路,扁舟薄暮过。
人家连竹坞,野烧接山阿。
雁影惊秋远,潮声向晚多。
推篷无一事,闲听棹郎歌。

【注释】

富阳:今浙江杭州富阳。

渺渺:渺远貌,指江村路遥远而辽阔。

扁舟:小船。薄暮:傍晚。

人家:指农家茅舍。竹坞:竹林环绕的村庄。

潮声:海潮的声音。山阿:山脚,这里指南面的山坡。

雁影:大雁飞过留下的影子。

棹郎歌:船夫唱的歌。

【译文】

远远望去,江村路漫长而宽阔,我乘着小舟在这傍晚时分经过。

村庄里房屋连着竹林,野火在山脚下燃烧。

秋风吹来雁群惊起,远处传来海潮阵阵声响。

推开船篷,我什么也不想,只静静地听着那船夫唱着歌。

【赏析】

这是一首纪游诗。诗人乘坐扁舟,沿着富春江一路游览,最后来到富阳的江边村口。他首先看到的是江水渺远,村庄连绵,接着又看到炊烟袅袅,野火点点。夕阳西下,海潮声声,船夫高唱,诗人心情十分舒畅。此诗以“富”字统领全篇,描写了作者泛舟富阳江上,沿途所见美景以及由此而生的愉悦感受。

首联点出时间、地点。“渺渺”二字写出了江村路之远和周围环境之广。“扁舟”二字,点出了自己身份及此时的心情。

颔联写景,从视觉和听觉两方面来表现景物特点。一“连”,写出了人家与竹坞的紧密;一“接”,写出了野火与山脚的亲近。一个“连”、“接”,生动地表现出了江南水乡特有的景色。

颈联通过雁影和潮声,写出了自己的所感。雁影惊起了秋意,潮声向晚更显凄凉。这两句看似平淡,却极有画面感,使人仿佛身临其境。

尾联写自己的心情。“推篷”二字,写出了自己的悠闲自得;“闲听棹郎歌”四个字,则写出了自己对生活的热爱。

这首诗最大的特点就是语言优美、意境深远。诗人用词简练,句式工整,既符合诗歌的格律要求,同时又不失自然美。诗人善于运用对比的手法,把眼前的景象和自己的感情巧妙结合,使诗歌既有鲜明的生活气息,又充满了艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。