废堞荒凉水色幽,昔人曾此夜传筹。
西风不见龙鸾过,斜日空馀鹿豕游。
行旅似闻吹晓角,直更谁复抱寒裯。
兴亡总逐浮尘散,输却青山一醉侯。
诗句:废堞荒凉水色幽,昔人曾此夜传筹。
译文:废弃的城墙显得荒凉,水面上的风景非常美丽,过去有人在这里夜晚聚集商讨事情。
赏析:这首诗描绘了一幅宁静而美丽的山水画面,同时也反映了诗人对过去时光的怀念和感慨。诗中通过对比废墙的荒凉与水面的美丽,展现了一种时间流逝、物是人非的感觉。同时,诗人通过对过去的回顾,也表达了对过去的眷恋和对现实的无奈。
废堞荒凉水色幽,昔人曾此夜传筹。
西风不见龙鸾过,斜日空馀鹿豕游。
行旅似闻吹晓角,直更谁复抱寒裯。
兴亡总逐浮尘散,输却青山一醉侯。
诗句:废堞荒凉水色幽,昔人曾此夜传筹。
译文:废弃的城墙显得荒凉,水面上的风景非常美丽,过去有人在这里夜晚聚集商讨事情。
赏析:这首诗描绘了一幅宁静而美丽的山水画面,同时也反映了诗人对过去时光的怀念和感慨。诗中通过对比废墙的荒凉与水面的美丽,展现了一种时间流逝、物是人非的感觉。同时,诗人通过对过去的回顾,也表达了对过去的眷恋和对现实的无奈。
以下是对这首诗的逐句释义: 1. 提携双稚子:提起和扶持两个年幼的孩子,表达了对子女的关爱和照顾。 2. 孤月几回秋:孤独的月光映照着秋天的景象,反映了作者内心的孤寂和对季节更迭的感慨。 3. 綵服时经眼:彩绘的服饰不时映入眼帘,展现了生活中的美好与色彩。 4. 珠冠老上头:珍珠般的桂冠高悬在老人的头上,象征着尊贵和尊严。 5. 院松终抱节:庭院中的松树始终坚守着自己的节操
【解析】 这是一首题画诗,作者以清新隽永的笔墨,将园亭中的景色和主人的生活写照出来。首联“明月几回团”,是说诗人在月光下弹琴、饮酒、赏花的情景;次联则从听觉角度描写了园中景物:幽居者弹奏着乐器,发出的声音悠扬动听;白苎就是白色的竹丝衣,晚生寒意,说明天气已凉。颔联进一步描绘园中景色:“唤客弹棋子,看人把钓竿。”意思是说,园主召唤客人弹琴、下棋,观赏人们钓鱼、垂钓的活动。“邀宾弄弦管”是说弹琴
这首诗是诗人追和江东之学士在南京上新河徐氏园亭之作的一首七言律诗。下面是对这首诗逐句的释义: 第一句 "留寓得林坰":诗人被邀请到南京上新河徐氏园亭,留下了自己的住所。"林坰"指的是园林的幽静之处,这里指徐家园亭的环境优美宜人。 第二句 "浑疑宿幔亭":诗人进入园亭后,误以为自己来到了一个装饰华丽的帐篷或宾馆中。"宿幔亭"通常是指一种豪华的住宿场所
【注释】董氏:指董尚矩。宁都盛:在江西宁都,为董氏之故乡。招隐操:指隐居山林、不与世俗同流合污的操行。活人方:救死扶伤的医方。断简:古代书简断裂。残碑:古碑残缺不全。貤(jiǎo)赠:赠送。托名郎:假借其名声做官的人。 【赏析】 这首诗是作者为友人董尚矩编修所写的挽词。诗中赞颂了朋友“宁都董氏”的高尚品质和崇高精神。诗人以“宁都董氏”的家世、品德为背景,赞扬了他们“说最良”
【注释】 ①赵祥:即赵汝谈,字祥,明江西南康人。万历进士。官至南京户部尚书。②奉使便道省其大母:指赵汝谈奉命出使他地,顺便去探望他的祖母。③重闱:指家中有年老的双亲。④手教一孙成:意谓老人亲手教他的儿子长大成人,并已成家立业。⑤王程:指科举考试中的“殿试”中被录取的人所走的路程。⑥新图寿域:指新近修造或建造的坟地。⑦家人占鹊喜:家人看到大雁南飞时,认为有喜事降临。古人以为大雁南飞,预示着喜事临门
注释: 1. 新河:指新河,位于南京的河流。 2. 徐氏园亭:指徐氏的园林。 3. 双扉逐岸垠:双扉,两扇门;岸边,河岸。 4. 水花堪索笑:水花可以让人发笑,指水中的美景。 5. 山果得尝新:山中的果实新鲜可口。 6. 催诗吏:催促诗歌的人。 7. 载酒人:携带美酒的人。 8. 乘凉多竹树:坐在凉爽的竹林和树木下。 9. 随意脱簪绅:随便摘掉头饰。 赏析: 这是一首赞美大自然景色的诗
这首诗是关于先忠烈王遗迹十二咏中的第二首,题目为《白石阡》。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 湖上妖氛灭,山前吉兆开。 - "湖上"可能指的是某个与湖泊有关的地点,如江河或湖泊。"妖氛"通常用来形容邪恶或不祥的事物。"灭"字表明了这种邪恶或不祥事物被消除或消散。"山前"则是指山的前方,可能是一个地名或特定的地点。"吉兆"表示吉祥的迹象或预兆。这句话的意思是湖上的邪恶或不祥的事物被消除或消散
敬亭山 青山一万仞,我爱敬亭名。 胜概一千里,分疆及数城。 不夸游目骋,转觉道心生。 李白题诗在,风流续未成。 译文: 青山如同万仞高墙,我深深爱上敬亭这个名字。 它的壮丽景色仿佛延伸了一千里,划分着国界直至数个城市。 我不炫耀我的远大眼光,反而觉得内心充满了平静与宁静。 李白曾在敬亭山上留下他的诗作,但至今这些作品尚未完全完成。 赏析: 这首诗是李白对敬亭山的赞美之作
【注释】 戊戌:农历五月初四日。清明:二十四节气之一,在阳历四月四日至六日之间。谒陵:拜谒先人墓地。宿斋:守夜,即守夜不食。斋:斋戒,亦称“清斋”,是古代的一种祭祀仪式,指斋戒沐浴以示诚敬。次韵江翰长:以诗的形式来和别人的诗歌。江翰长:即江文安。苏轼的朋友,字子云。他曾经写过一首诗《宿斋》,苏轼读了很感动。于是,也写一首同样的诗来酬答他的友情。 【赏析】 此为和江文安的《宿斋》之作
【注释】 谒(yè):拜见。 次韵:即“和某诗”,是诗人依原诗的韵律、字句等,用同一首诗的格律另作一首诗以答其诗。 行李:行装、行李,这里指旅途中的行囊。 北阙:古代宫城北面的门楼,代指朝廷。 东方启渐明:东方天空开始泛红。 群鸦惊客散:一群乌鸦见到客人飞散。 一马溯风鸣:一匹骏马顺着风声长嘶。 袅袅(niǎo)垂杨外:长长的柳枝随风轻轻摇曳。 新烟动夹城:淡淡的烟雾飘过城门。 【赏析】
注释:癸巳日,即冬至日。长至,古代以立冬后第三个戊日为长至日,此日为农历十一月中气。 陪祀,指在帝王陵寝中陪礼祭祀。山陵,帝王的墓地。 律诗,是唐宋时期的一种诗歌形式,每句字数整齐划一。 廉伯赠行韵,廉伯赠送的押韵诗。 沙河道中用廉伯赠行韵,沙河道中用廉伯赠行的韵律来写。 翠柏阴中兆域开,意思是翠绿色的柏树掩映下的祭坛(兆域)开始开启。 鹓序衣冠晨拜舞,意思是官员们身穿朝服早晨进行祭祀舞蹈。
癸巳日长至与世贤太史陪祀山陵往反得律诗十首沙河道中用廉伯赠行韵 十年如梦漆园翁,两度西陵更向东。 先帝未归黄泽马,小臣徒抱鼎湖弓。 明楼雾气寒初散,御沼冰花暖欲融。 想得宸游应恋此,灵舆来下月明中。 注释: 癸巳日即指农历九月九日重阳节,古人有“重九登高,赏菊饮酒”的传统习俗。 漆园翁指的是庄子,庄子曾隐居漆园,所以后人称其为漆园翁。 西陵是皇帝的陵墓,东陵则是大臣的墓地
注释: 癸巳日长至,与世贤太史陪祀山陵,反得律诗十首。沙河道中用廉伯赠行韵。 旋拥山炉爇断莱,疏棂正对土床开。 女墙月上催诗就,寝树风残约梦回。 雪后弊衾寒似铁,病来吟骨瘦于梅。 空山露下人踪灭,忽听铃声枕畔来。 赏析: 这首诗是作者在祭祀山陵时所作,表达了他对生活的感慨和对未来的期待。 首句“旋拥山炉爇断莱”,描绘了一幅山野中的宁静景象。山炉里燃起了木柴,发出轻微的燃烧声。这里
癸巳日长至与世贤太史陪祀山陵往反得律诗十首,沙河道中用廉伯赠行韵 晓过荒城望九重,马蹄偏识旧行踪。 河山沃野围京界,烟火连村别县封。 露气渐消双凤阙,日华先上万年松。 城门暂与君相别,还约联珂觐六龙。 注释:清晨我经过一座荒凉的城池,远远地眺望着皇宫的壮丽景象,我的马儿似乎也能记住曾经来过的路。广阔的河山和沃野环绕着京城的边界,村庄里的烟火与远处的村落相连在一起。晨露渐渐散去,双凤阙逐渐清晰可见
【注释】 瀛洲:指京城,泛指京城。同会:同年。旧诸生:即“故旧”。分省:分派到不同地方做官。西秦:指陕西,因位于古时雍州之西而得名。重行:重要任务。河上:黄河之上,泛指西北边陲地区。胡地马:泛指西北地区的少数民族。关中:指长安一带。犹驻:仍然驻扎。圣代:指圣明的朝代。旬宣:十天一次的发布命令。属老成:指年高有经验。按图先问受降城:据《后汉书·窦融传》载,汉光武帝建武二年
【译文】 新绿的江水流过板桥,新建的亭子映照水中。 杜曲的子孙献上酒盏,谢家的兄弟送来诗卷。 草鞋沾满沙地露湿,竹扇轻摇回风阵阵。 美景难得,无缘陪伴欣赏,只凭梦中飞渡江南。 注释:南都:指南唐的金陵(今南京)。新开池馆:指修建的新池馆。坦侄:泛指侄辈中之贤者。二属对成诗二章:指写两首七律诗。二属对:指对仗工整。二章:指两首诗。 赏析: 此诗是诗人在游览南京胜地时所作