年年来作朝陵使,处处曾留纪胜题。
傍水人家随远近,入山神路隔东西。
日高午店炊应熟,云散秋城望不迷。
遥想同袍新寓宿,庙门高树马群嘶。
【注释】
道中:旅途中,途中。朝陵使:指皇帝出行时,由官员或使臣陪同的出巡。纪胜题:即纪游诗,是诗人游览名胜古迹后所写的诗文。神路:神话中的神仙通道。入山神路:进入深山的路径。庙门:指供奉神佛的寺庙大门。高树:指高大的树木。马群嘶:形容马叫声。
【赏析】
这首诗是诗人在途中写的,描写的是他在途中所看到的景色。
首联“年年来作朝陵使,处处曾留纪胜题。”这两句是总述,说明诗人常年担任出使的任务,每到一处都会留下他的足迹和记叙。
颔联“傍水人家随远近,入山神路隔东西。”这两句是具体写景,诗人走在路途上,看到沿途的人家,有近处的也有远处的,而山路也像神仙的通道一样,一进山就分不清东西南北了。
颈联“日高午店炊应熟,云散秋城望不迷。”这两句是写景,描述了日头高的时候,中午的饭馆应该已经做好了,而天空中的云彩也散开了,秋天的城市在远方看也不迷茫了。
尾联“遥想同袍新寓宿,庙门高树马群嘶。”这两句是想象,诗人想象着和他一起出使的官员们现在也应该住进了新的宾馆,在高高的树上可以听到马儿嘶叫的声音。这是诗人对这次出使的总结和感慨。