令君阅图经,长叹多阙略。
梓行须完书,向我有夙约。
惟兹海宁邑,胜览亦旁礴。
江山号多奇,人物代有作。
铅椠初释手,装潢束高阁。
不遇若人贤,斯文更谁托。
【注释】
①令君:对他人的尊称。
②阙略:指遗漏。
③梓行:刻印成书。
④海宁邑:今浙江省海宁县,欧阳修曾任此职。
⑤胜览:美好的景色。
⑥旁礴(bó):积聚而未用。
⑦铅椠(qiàn)初释手:指开始撰写诗文。
⑧装潢:装裱,即把书画等装在匣子里,使之不易损坏。
⑨若人贤:像这样的人。
⑩斯文:这里指文章学问。
【译文】
你翻阅了《图经》,常常叹息其中有很多遗漏。
梓里需要完整地刻书,我和你之间有早先的约定。
只有这海宁的县城,美好的景色也积累着。
江山号为多奇美,人物代有新的创作。
你拿起笔来初撰文,但还没有放到高架上。
如果遇不到像你这样的贤人,那文章学问谁去继承?
【赏析】
这首诗是诗人赠给友人欧阳令君的一首咏怀之作。诗中表达了对友人才华的赞叹、对友谊的重视、对文学事业的关怀和期待,以及对友人未来的祝愿。全诗情感真挚,意境深远,语言简练,富有哲理。