君子如处子,一生当守身。
愿学段干木,不学宋东邻。
【注释】
趋行:趋附。处子:处女,旧时指未婚的少女。段干木:战国时魏文侯的相国。宋东邻:战国时宋国人阳虎(字东邻)曾为梁惠王所宠,后因事被逐,他逃奔到宋国,梁惠王派人送食物给他,他不受,仍称疾而归,后被梁惠王杀之,故称宋东邻。
【赏析】
此诗是借咏史抒怀的。首二句言君子当守身如玉,不可趋炎附势。三、四句以宋东邻自比,表示不愿趋炎附势,而要学习古人段干木的节操。全诗表现了诗人清正廉洁、不趋炎附势的高尚情操。
君子如处子,一生当守身。
愿学段干木,不学宋东邻。
【注释】
趋行:趋附。处子:处女,旧时指未婚的少女。段干木:战国时魏文侯的相国。宋东邻:战国时宋国人阳虎(字东邻)曾为梁惠王所宠,后因事被逐,他逃奔到宋国,梁惠王派人送食物给他,他不受,仍称疾而归,后被梁惠王杀之,故称宋东邻。
【赏析】
此诗是借咏史抒怀的。首二句言君子当守身如玉,不可趋炎附势。三、四句以宋东邻自比,表示不愿趋炎附势,而要学习古人段干木的节操。全诗表现了诗人清正廉洁、不趋炎附势的高尚情操。
以下是对这首诗的逐句释义: 1. 提携双稚子:提起和扶持两个年幼的孩子,表达了对子女的关爱和照顾。 2. 孤月几回秋:孤独的月光映照着秋天的景象,反映了作者内心的孤寂和对季节更迭的感慨。 3. 綵服时经眼:彩绘的服饰不时映入眼帘,展现了生活中的美好与色彩。 4. 珠冠老上头:珍珠般的桂冠高悬在老人的头上,象征着尊贵和尊严。 5. 院松终抱节:庭院中的松树始终坚守着自己的节操
【解析】 这是一首题画诗,作者以清新隽永的笔墨,将园亭中的景色和主人的生活写照出来。首联“明月几回团”,是说诗人在月光下弹琴、饮酒、赏花的情景;次联则从听觉角度描写了园中景物:幽居者弹奏着乐器,发出的声音悠扬动听;白苎就是白色的竹丝衣,晚生寒意,说明天气已凉。颔联进一步描绘园中景色:“唤客弹棋子,看人把钓竿。”意思是说,园主召唤客人弹琴、下棋,观赏人们钓鱼、垂钓的活动。“邀宾弄弦管”是说弹琴
这首诗是诗人追和江东之学士在南京上新河徐氏园亭之作的一首七言律诗。下面是对这首诗逐句的释义: 第一句 "留寓得林坰":诗人被邀请到南京上新河徐氏园亭,留下了自己的住所。"林坰"指的是园林的幽静之处,这里指徐家园亭的环境优美宜人。 第二句 "浑疑宿幔亭":诗人进入园亭后,误以为自己来到了一个装饰华丽的帐篷或宾馆中。"宿幔亭"通常是指一种豪华的住宿场所
【注释】董氏:指董尚矩。宁都盛:在江西宁都,为董氏之故乡。招隐操:指隐居山林、不与世俗同流合污的操行。活人方:救死扶伤的医方。断简:古代书简断裂。残碑:古碑残缺不全。貤(jiǎo)赠:赠送。托名郎:假借其名声做官的人。 【赏析】 这首诗是作者为友人董尚矩编修所写的挽词。诗中赞颂了朋友“宁都董氏”的高尚品质和崇高精神。诗人以“宁都董氏”的家世、品德为背景,赞扬了他们“说最良”
【注释】 ①赵祥:即赵汝谈,字祥,明江西南康人。万历进士。官至南京户部尚书。②奉使便道省其大母:指赵汝谈奉命出使他地,顺便去探望他的祖母。③重闱:指家中有年老的双亲。④手教一孙成:意谓老人亲手教他的儿子长大成人,并已成家立业。⑤王程:指科举考试中的“殿试”中被录取的人所走的路程。⑥新图寿域:指新近修造或建造的坟地。⑦家人占鹊喜:家人看到大雁南飞时,认为有喜事降临。古人以为大雁南飞,预示着喜事临门
注释: 1. 新河:指新河,位于南京的河流。 2. 徐氏园亭:指徐氏的园林。 3. 双扉逐岸垠:双扉,两扇门;岸边,河岸。 4. 水花堪索笑:水花可以让人发笑,指水中的美景。 5. 山果得尝新:山中的果实新鲜可口。 6. 催诗吏:催促诗歌的人。 7. 载酒人:携带美酒的人。 8. 乘凉多竹树:坐在凉爽的竹林和树木下。 9. 随意脱簪绅:随便摘掉头饰。 赏析: 这是一首赞美大自然景色的诗
这首诗是关于先忠烈王遗迹十二咏中的第二首,题目为《白石阡》。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 湖上妖氛灭,山前吉兆开。 - "湖上"可能指的是某个与湖泊有关的地点,如江河或湖泊。"妖氛"通常用来形容邪恶或不祥的事物。"灭"字表明了这种邪恶或不祥事物被消除或消散。"山前"则是指山的前方,可能是一个地名或特定的地点。"吉兆"表示吉祥的迹象或预兆。这句话的意思是湖上的邪恶或不祥的事物被消除或消散
敬亭山 青山一万仞,我爱敬亭名。 胜概一千里,分疆及数城。 不夸游目骋,转觉道心生。 李白题诗在,风流续未成。 译文: 青山如同万仞高墙,我深深爱上敬亭这个名字。 它的壮丽景色仿佛延伸了一千里,划分着国界直至数个城市。 我不炫耀我的远大眼光,反而觉得内心充满了平静与宁静。 李白曾在敬亭山上留下他的诗作,但至今这些作品尚未完全完成。 赏析: 这首诗是李白对敬亭山的赞美之作
【注释】 戊戌:农历五月初四日。清明:二十四节气之一,在阳历四月四日至六日之间。谒陵:拜谒先人墓地。宿斋:守夜,即守夜不食。斋:斋戒,亦称“清斋”,是古代的一种祭祀仪式,指斋戒沐浴以示诚敬。次韵江翰长:以诗的形式来和别人的诗歌。江翰长:即江文安。苏轼的朋友,字子云。他曾经写过一首诗《宿斋》,苏轼读了很感动。于是,也写一首同样的诗来酬答他的友情。 【赏析】 此为和江文安的《宿斋》之作
【注释】 谒(yè):拜见。 次韵:即“和某诗”,是诗人依原诗的韵律、字句等,用同一首诗的格律另作一首诗以答其诗。 行李:行装、行李,这里指旅途中的行囊。 北阙:古代宫城北面的门楼,代指朝廷。 东方启渐明:东方天空开始泛红。 群鸦惊客散:一群乌鸦见到客人飞散。 一马溯风鸣:一匹骏马顺着风声长嘶。 袅袅(niǎo)垂杨外:长长的柳枝随风轻轻摇曳。 新烟动夹城:淡淡的烟雾飘过城门。 【赏析】
君马黄 是唐代诗人王维创作的一首五言古诗,诗中通过比兴手法,表达了作者对于人生、友谊和世事的看法。以下是对这首诗的逐句翻译及注释: - 译文: 君马黄,周穆王时,造父驯服了一匹黄色的骏马,骑着飞黄马谒见西王母,晓驰黄泽西边,夜宿瑶池之浒。一曲蟠桃宴未终,玉帛纷纷向徐方来。回首西京路修阻,纵有飞黄终何补? 君不见汉高侧室儿,能却千里马。拱手垂衣治天下,南粤称臣无叛者。 - 赏析: 1.
门有车马客行 席为门,茅盖屋,穷巷萧然媚幽独。里中却有张氏翁,能识陈郎非碌碌。 有女不嫁王侯族,愿与陈郎侍栉沐。陈郎居处非楼台,席门终日凌风开。巍冠时有长者来,车轮马足飞黄埃。蛟螭自古困泥滓,男儿岂久居蒿莱。伟哉陈郎被戎服,从赤龙,逐秦鹿,宰制天下如宰肉。分茅既受五侯封,秉钧更享千钟禄。张氏女,鬓未苍,鱼轩命服何煌煌。始知乃翁眼力长,何事儿孙废绳武,不知门外有韦郎。 赏析:
青坊斋宿几度,十年斗杓转东。 这句诗表达了诗人在青坊斋宿的频繁次数,已经过去了十年的时间,斗杓已经转到了东方。 池草梦回恻恻,泥缄诗寄重重。 这句诗描述了诗人在梦中回到池边的草丛中,感受到了深深的悲伤和痛苦,同时他还在用泥封好的信来寄送自己的诗歌。 玄经喜得时听,姜被何须夜同。 这句诗表达了诗人对道教的热爱和追求,他喜欢在闲暇之余聆听玄经,而不需要像古人一样需要夜晚才能听到。 真似兼葭玉树
【注释】 将进酒:古代的一种饮酒方式,即边饮酒边唱歌。安汉公:指刘秀的哥哥刘仲。蝮蛇蜿蜒持在手:形容其人阴险、狡猾。申氏子:刘秀的堂弟刘章。长眉颦:形容其人严肃而庄重的样子;一吸如饮醇:比喻喝酒痛快豪迈。肝胆涂地:形容极其忠心。四海孤身葬无地:意思是他无处可归,四处漂泊。反羞伶:羞愧于自己的行为。何似当初莫称帝:与其现在后悔,不如一开始就不称帝为好。 【赏析】 这是一首讽刺诗,以饮酒作比喻
``` 驱车上东门行 雉堞连云起,秦城属汉家。 更无丞相犬,犹有故侯瓜。 译文: 登上马车驶向洛阳东门行,只见城墙上的垛子如同云烟一般连绵而起,这片土地属于汉朝的版图。在这座城池中,不再有昔日丞相的门卫犬吠,只有那曾经的侯爷留下的瓜果。 赏析: 本诗通过诗人的视角,描绘了一幅东汉末年的历史画卷。诗中以简洁而富有力量的语言,将洛阳城的宏伟与历史的沧桑展现在读者面前。首句“雉堞连云起”
```text 魏公好色不知足,爱子已为张绣戮。归来不悔旧时差,临河更把高台筑。 台上美人如万花,日日歌管声喧哗。老瞒自欲比西伯,内则何似周王家。 当时美人浪自许,各逞新妆奉新主。岂徒媚惑令主昏,冶容诲淫吾不与。 君不见邺中长想二乔来,有心不到黄公女。 ``` 注释: - 魏公: 指曹操。 - 好色: 喜好美色。 - 不知足: 贪心不足。 - 爱子: 指曹操的儿子曹丕,被刺客刺死。 - 张绣: