少年好文兼爱武,一朝破产谁比数。
得君昂藏未可轻,不用人看尚如虎。
嚣然材气凌万夫,安能低头自拜趋。
旧京公侯拥貔虎,食舍歌鱼知有无。
书生衮衮登枢要,时清只合容常调。
何由顿使一军惊,且须先与群儿笑。
如吾万事无可为,饥来也忍贤妻诮。
注释:
醉中走笔送茂修赴留京督府幕
少年好文兼爱武,一朝破产谁比数。
得君昂藏未可轻,不用人看尚如虎。
嚣然材气凌万夫,安能低头自拜趋。
旧京公侯拥貔虎,食舍歌鱼知有无。
书生衮衮登枢要,时清只合容常调。
何由顿使一军惊,且须先与群儿笑。
如吾万事无可为,饥来也忍贤妻诮。
译文:
少年时好文学并喜爱武艺,一旦破产谁能比得上?
得到您的器重和才能并不可以轻视,不需要别人看就像老虎一样威猛。
才华出众气盖万人,怎能低头自拜趋奉。
旧时的京城有公侯拥兵如貔貅,食邑之地歌声如鱼游水,不知有多少。
书生纷纷登上了枢要的官职,在清明之世应当保持常态。
如何能使一军震惊呢?先让一群孩子们笑吧。
像我这样的人万事都无能为力,饥饿来临也只能忍受贤妻的责备。
赏析:
这首诗作于诗人被贬期间。他通过描绘自己与友人之间的交往情景,表达了对朋友的深情厚谊以及对官场黑暗、腐败现象的深深忧虑。全诗语言流畅,富有情感,充分体现了作者的性格特点。