少无簪组念,雅志在丘岑。
结庐古涧阿,栖迹嘉树林。
南轩纳朝阳,北牖延夕阴。
踵门无深辙,入室有鸣琴。
良朋以时至,清坐谈古今。
秫田秋向熟,浊醪行可斟。
顷筐撷园蔬,持竿钓清浔。
欢饮聊共适,过满非所钦。
【译文】
少时不追求荣华富贵,心中只想着隐居丘岭。
结庐在幽深古涧边,栖身嘉树之下林中。
南面轩窗迎朝阳,北面窗户纳夕光。
门外没有车马的踪迹,室内有弹琴的雅乐。
良朋好友按时到来,清谈古今之谊。
秋日秫田已熟,浊酒可斟。
采摘园中蔬菜,持钓清溪旁。
欢饮共度此乐,欢乐过后非我愿当。
【注释】
效陶彭泽:效仿陶渊明。陶渊明是东晋诗人,曾隐居田园,过着淡泊名利的生活。
少无簪组念:少时,不追求功名利禄的志向。
簪组:古代官员的头饰和衣带。
结庐古涧阿:在山涧边的老树下搭建房屋。
结庐:盖屋。
古涧阿:指山涧旁边。
栖迹:隐居。
嘉树林:美好的树木。
南轩纳朝阳:轩南面朝南。
北牖延夕阴:窗户向北朝北。
踵门无深辙:门前没有车马的痕迹。
入室有鸣琴:屋内有弹奏乐器的声音。
良朋以时至:有知心朋友经常来访问。
清坐谈古今:坐在屋里谈论古今之事。
秫田:泛指稻田。
秋向熟:秋季已经成熟。
浊醪:浊酒。
行可斟:可以斟满。
顷筐撷园蔬:一会儿摘些菜篮子里的蔬菜。
持竿钓清浔:拿着钓竿去清澈的水边钓鱼。
欢饮聊共适:愉快地饮酒聊天。
过满非所钦:过度的快乐不是我所追求的。