漾舟采芙蓉,回桡过莲浦。
与君剖莲房,试看谁心苦。
杂怨
漾舟采芙蓉,回桡过莲浦。与君剖莲房,试看谁心苦
译文:
船儿轻轻荡漾,我独自去采芙蓉。回旋的船桨划破湖面的静谧,穿过那莲叶飘香的小溪。与你一起品尝莲房,看看谁能承受这份苦涩。
注释:
- 漾舟:指在水面上荡漾的小船。
- 采芙蓉:采摘芙蓉花,象征爱情。
- 莲浦:莲叶覆盖的小河旁。
- 剖莲房:切开莲蓬取出莲籽,是古代的一种仪式。
- 心苦:内心的痛苦或烦恼。
赏析:
这首诗通过细腻的描写和深刻的情感流露,展现了一位女子在爱情中的无奈和辛酸。诗中的女子在采莲的过程中遇到了心爱的人,两人共同体验了摘莲的快乐,但同时她也承受着分离的痛苦。通过对莲房剖开的动作以及内心的挣扎,诗人巧妙地表达了对爱情深沉的感悟和对人间情感的深刻理解。此诗不仅描绘出了一幅生动的画面,还传达了诗人对于美好爱情的向往和对于人间情感的感慨,使读者能够感受到其中蕴含的丰富情感和哲理。