名山已发兴,空宇复离群。
开楼见西海,出岫指南云。
泉华玉霤接,风籁紫宵闻。
前朝一片石,金薤剥苔文。
【注释】
名山:有名的山。这里指玉案山。
发兴:兴起,开始游览之意。
空宇:天空。
离群:离开群体。
开楼:打开窗户看外面的世界。
西海:西边的大海。
岫(xiù):山峰。
指南云:指向南方的云彩。
泉华:泉水中的玉石般的水珠。
玉霤(liù):从石上流下的水流。
紫宵:紫色的天空。这里用来形容高远的地方。
金薤(xiè)剥苔文:金黄色的薤(jià)草上有苔藓的痕迹。这里用来形容山石上的斑痕,也指山石上长着的草木。
【译文】
玉案山上的宝珠寺已经引起了人们的游兴,我离开了同伴独自来游览这座名山。
打开窗户,看到远方的大海,在云雾中隐约可见。
泉水中的玉石般的水珠与石头相接,风声在紫色的天空中回荡。
从前朝留下的一片巨石,上面有黄色的苔藓,就像金子一样。
【赏析】
此诗写诗人登临玉案山宝珠寺后的感受。首句“名山已发兴”,点明了登山的目的。第二句“空宇复离群”,写登上玉案山之后,感到人烟稀少,十分空旷。第三、四句写远望和近观所见景色,表现了玉案山之高耸入云、云海茫茫的壮丽景色。第五至八句写登临所见,前两句“开楼”、“出岫”,写诗人凭栏远眺,看到了西海上空的白云;“指南云”,写诗人抬头仰望,看到天边的云彩正朝着南方移动;“泉华玉”写山下泉眼旁的玉白色水花;“紫宵闻”写风在天上吹拂的声音,如在紫色天空之上。最后两句写山石,“前朝一片石”是说古时候曾经有人在这里刻下了记事的文字或碑碣,而“金薤剥苔文”则是说这些文字被苔藓侵蚀,只剩下金色的部分,这两句既写出了山石的古老,又暗示出诗人对于古人的景仰之情。这首诗以登临玉案山宝珠寺为题,描写了诗人登临后所见到的景色和感受,语言生动形象,情景交融,意境深远幽静。