君侯品士如品竹,品士亭皋森种玉。
拟占易象玩苍筤,逝将诗兴歌淇澳。
荐雷半夜箨龙惊,嶰谷先春紫脱生。
修纤一一如人立,节足声声学凤鸣。
伶伦律管迷宫徵,千载元声元不死。
文章迥出珊瑚枝,箫韶犹在潇湘水。
黑头心期汗青日,独骑鲁麟续鲁笔。
礼乐攻吾化雨滂,藻彝绘帝乡云密。
赤阑西面最宜秋,灵籁沉沉颢气浮。
手中九苞属天匠,眼前万物供冥搜。
江湖那容闲袖手,三山六鳌亦何有。
只今赤管辉金章,岂数当年靳许昌。
甘露竹花何漠漠,此地容无此亭著。
乾坤光焰烛滇𨹁,早晚勋华上阿阁。
君侯品士如品竹,品士亭皋森种玉。
译文:你就像品鉴竹子一样,来品味这个士人。这里的士人就像竹林中的竹子一样,生长在亭子的四周,如同玉石一般。
注释:品竹——比喻品鉴竹子,比喻品鉴士人。
品士亭皋森种玉——品鉴的士人如同种植在亭子的四周的玉石,如同种植在周围的竹子一样。
拟占易象玩苍筤,逝将诗兴歌淇澳。
译文:我打算根据易经的卦象玩味苍翠的竹子,然后以诗歌的形式歌唱淇水边的风景。
注释:易象——易经的卦象,这里指易经的象征意义。
沧筤——苍翠的竹子,这里指易经的象征意义。
淇澳——淇水边的地名,这里指诗歌中描绘的地方。
荐雷半夜箨龙惊,嶰谷先春紫脱生。
译文:在深夜的时候,雷声惊醒了笋子,嶰谷在春天就露出了紫色的嫩芽。
注释:荐雷——指深夜的雷声。
半夜——指深夜的时刻。
箨龙——指笋子。
嶰谷——一种草,其叶子在春天会露出紫色的嫩芽。
修纤一一如人立,节足声声学凤鸣。
译文:这些竹枝修长纤细,如同人站立一样;它们的节间有声音,如同凤凰鸣叫一样。
注释:修纤——修长的细长。
一一——形容事物整齐划一,像人站立一样。
节足——指竹枝的分叉处像人的脚一样有节。
声声——形容声音清晰响亮。
学凤鸣——像凤凰鸣叫一样发出声音。
伶伦律管迷宫徵,千载元声元不死。
译文:伶伦制作了律管,用来调音,使声音和谐美妙。这种声音已经流传了千年,永远不会消逝。
注释:伶伦——古代传说中的乐官,相传他制作了五音律管。
律管——五音律管,用于调音。
迷宫徵——用来形容声音像迷宫一样复杂而美妙。
千载——一千年,这里指代音乐的悠久历史。
元声——原始的声音,这里指代音乐的本源。
文章迥出珊瑚枝,箫韶犹在潇湘水。
译文:文章和诗词都超越了珊瑚树枝条,箫韶仍然留在潇湘水中。
注释:文章——诗文等文字作品。
珊瑚枝——珊瑚树的枝条,这里指代美丽的诗文。
箫韶——古代的乐曲名,这里指代美好的诗篇。
潇湘水——潇水的源头位于湖南省宁远县东南,湘江发源于此。潇水与湘水交汇处为洞庭湖。潇湘水即指潇湘地区。
黑头心期汗青日,独骑鲁麟续鲁笔。
译文:心中期待着有一天能够为国家做贡献,独自骑着鲁麒麟继续书写着鲁国的史书。
注释:黑头——指年轻的时光还没有老去,这里指年轻有为的志向。
心期——心中的期待。
汗青日——为国家做贡献,即“汗青”,指书写史书或为国家做出贡献。
独骑——独自骑马,这里指独自骑着鲁麒麟继续书写史书。
鲁麟——春秋时期鲁国的一种神兽,这里指鲁国的历史。
续鲁笔——继续书写着鲁国的史书,即“续鲁笔”。
礼乐攻吾化雨滂,藻彝绘帝乡云密。
译文:礼仪和音乐教育了我,使我受到了良好的熏陶,我的学识也得到了丰富的积累。皇帝的家乡被绘制得非常精美,云朵密布。
注释:藻彝——指皇帝的尊严和地位。
绘——绘画,这里指绘制皇帝的画像。
帝乡——皇帝的家乡,这里指皇帝所在的国家。
云密——形容云层密集,这里指皇帝家乡的美景非常壮观。
赤阑西面最宜秋,灵籁沉沉颢气浮。
译文:赤阑西边是最适宜秋天的地方,那里的风声深沉悠扬,空气清新。
注释:赤阑——红色的栏杆,这里指西边的景色。
西面——西方,这里指西边的景色。
宜秋——最适宜秋天的地方,这里指秋天的景色。
灵籁——指秋天的风声,也指秋天的气息。
沉沉——深沉的样子,这里形容风声深远悠扬。
颢气——高远的气息,这里指秋天的清新空气。
手中九苞属天匠,眼前万物供冥搜。
译文:我手中的九个葫芦是上天赐予的礼物,眼前的万物都在为我寻找答案。
注释:手中九苞——指手中的九个葫芦,这里指上天赋予的礼物。
天匠——上天赐予的礼物,这里指天上的工匠。
眼前万物—指眼前的一切事物。
供冥搜——为寻找答案而进行冥思。
江湖那容闲袖手,三山六鳌亦何有。
译文:江湖中没有地方可以悠闲自在地袖手旁观,即使是三座山峰和六只鳌鱼也不会有任何影响。
注释:江湖——泛指江河湖泊。
闲袖手——悠闲自在地袖手旁观。
三山六鳌——三座山峰和六只鳌鱼,这里指自然界中的景物。
亦何有——没有什么能与之相比。
只今赤管辉金章,岂数当年靳许昌。
译文:如今我手中的红色书卷闪耀着金色的光辉,哪里需要去怀念过去那位才华横溢的靳许昌?
注释:赤管——红色的书卷,这里指红色的书籍。
金章——金色的印章,这里指书籍上的印章。
靳许昌——三国时期的魏国大臣,曾被封为陈留郡公,后因谋反被杀,因此被称为“许文休”。
甘露竹花何漠漠,此地容无此亭著。
译文:甘露竹的花海是如此浩瀚无边,这个地方没有这样的亭子存在。
注释:甘露竹花——即甘露竹的花海。
漠漠——形容花海广阔、浩瀚无边。
此亭著——这里没有这样的亭子存在,即没有这样的亭子。