昌黎曾搆读书台,窗对连阳八面开。
谪宦心悲天阙远,问奇人载曲车来。
池中洗砚波成墨,帐下凝烟色亦煨。
山斗至今群共仰,粤南文采迥昭回。

韩祠怀古

昌黎曾搆读书台,窗对连阳八面开。

谪宦心悲天阙远,问奇人载曲车来。

池中洗砚波成墨,帐下凝烟色亦煨。

山斗至今群共仰,粤南文采迥昭回。

注释:

  • 韩祠:指纪念韩愈的祠堂,在今广东省韶关市。
  • 昌黎:指唐代著名文学家、思想家韩愈,字退之,自称“郡望昌黎”,因以为号。曾:曾经。
  • 構:建造。
  • 窗户:指书台的窗户。
  • 连阳:形容连绵不断的阳光。
  • 八面:四面八方。
  • 谪宦:被贬谪的官员。
  • 心悲:心情悲凉,感到悲伤。
  • 天阙:皇宫的大门,也指朝廷或皇帝。
  • 问奇人:询问有奇特才能的人。
  • 載:载,这里指携带。
  • 曲车:曲柄的车,一种古代的车名。
  • 池中洗砚:用砚台在水池里洗笔。
  • 波:水波。
  • 墨:指砚台上的水变成墨。
  • 帐下凝烟:指帐篷下的烟雾。
  • 煨(wēi):烧热。
  • 山斗:指山岳和北斗星,比喻极高的声誉。
  • 粤南:指广东南部地区。
    赏析:
    韩祠怀古是一首描绘韩愈祠堂景色与历史的诗歌,通过描绘韩愈的书台、连阳八面的窗户等元素,展现了韩愈作为一位伟大的文化名人的历史地位和文化影响力。诗中的“昌黎”二字,既是对韩愈的称呼,也是对他成就的赞誉。诗人通过对韩愈书房内景的描写,表达了对这位历史人物的敬仰之情。同时,诗人还通过描绘韩愈与外界的联系,展现了他对文化传承的重视和维护。整首诗语言简练明快,意境优美深远,体现了诗人深厚的文化底蕴和艺术修养。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。